"Ernesto Guevara'nın Bolivya'daki yıllarını en ayrıntılı biçimde araştırmış olan kişi, Bolivyalı gazeteci-tarihçi Carlos Soria Galvarro'dur. Che'nin Bolivya'daki yılları üzerine 7 cilt yazmış olan Soria'nın verdiği bilgiye göre, öldürüldüğü sırada Che'nin sırt çantasından şu beş kitap çıkmıştır: Karl Marx'ın Ekonomi Politiğin Eleştirisine Katkı kitabı, S. R. Vigosky'nin Güncel Kapitalizm Teorileri Üzerine Makaleler kitabı, Paul Carrell'in Geliyorlar kitabı (Ils Arrivent- Che'nin çantasından çıkan bu Fransızca kitap, ispanyolca olmayan tek kitaptır), H. B. Philips'in Analitik Geometri kitabı, ve son olarak Luis Peñaloza'nın Bolivya Ekonomi Tarihi kitabı."
kaynak: http://haber.sol.org.tr/y...tarihciligi-uzerine-37428
patlıcanın veya hıyarın ortasında allah yazdığına inanıyorsunuz da, hz. muhammed i zehirleyecek kebabın dile gelmesine inanıyorsunuz da, buna mı inanmıyorsunuz lan çeyrek ekmek köfteler sizi. siz önce şu saçmalığın hesabını verin:
inanmayan malları gün yüzüne çıkarmıştır bu başlık.
--spoiler-- Sinan Meydan'ın, eski diplomat Bilal Şimşir'in anılarına dayanarak anlattığı hikâyeye göre Nâzım Hikmet, Kübaya gittiğinde Fidel Castro'yla görüşmelerinde Mustafa Kemal ve Kurtuluş Savaşı&;nı anlatmış. Fidel Castro Küba'da görevli Türk diplomatı Bilal Şimşir'i çağırmış, ondan Nutuk'un ingilizce ya da ispanyolca;sını istemiş. Şu ayrıntıyı da yazıdan yorumsuz aktaralım: "Görüşme sırasında Fidel Castro, Bilal Şimşir'e: 'Sayın Diplomat, bu isteğimden kesinlikle Amerikalıların haberi olmamalı' diyerek isteğinin gizli tutulmasını' istemiştir."
--spoiler--
nutuk'un ilk çevirisinin 2002 yılında yayınlandığını düşünürsek ya che türkçe bilen hemde bizden daha iyi bilen bir insan ya da sadece çantasında taşıyor. ya da en büyük olasılık böyle bir şey yok...
Mantık desteği olmadan atılan bir yalandır. Che guevara nın çantasından nutuk çıkması kinder sürpriz yumurta çıkmasından daha düşük bir ihtimaldir. Çünkü Che bir gerillaydı ve önceliği zor doğa şartlarında hayatta kalmaktı. Bu yüzden çantada nutuk yerine kinder yumurta taşıması daha önemlidir. Ayrıca Che ispanyolca dışında bir dil bilmiyordu ve nutuk ispanyolcaya günümüzde bile çevrilmiş değildir. Zaten uydurma hikayede Küba'da görevli Türk diplomat olarak anlatılan Bilal Şimşir'in ağzından bu olay yalanlanmıştır. Kendisi Küba yada Amerika'da görev yapmamıştır.
Atatürk'ün görüşlerini önemsemeden devrimci karakterine ve halkın egemen olması fikrine samimiyet duyup Atatürk'e saygı duyan ve seven bir insan olabilir pekala.
doğrudur efendim, nazım'ın it ürür kervan yürür adlı eseri olsun, şefkat tepe dvdleri olsun, efendime söyleyeyim kemalettin tuğcu'nun sakat çocuk'u olsun var hep bunlar var, tabi tabi var bunlar. mesela sen çocuk,
Ben aşkına eşkıya.. aşkına eşkiya
Tüm umutlarımı senle birlikte götürüyorum.
Umudumun bittiği yer ölümdür gülüm... dizelerinin aslında üstat che'ye ait olduğunu biliyor muydun ?
1960 yılında mezun olup dışişlerinde çalışmaya başlayan Bilal şimşir, bir sene sonra 1961 yılında Fidel ile gizli görüşme yapabilicek duruma geldi önce bir. sonracığıma fidel bizim çocuktan nutuk'u istiyor falan hani anlarsın ya bir de diyor ki 'amerika duymasın koç git getir kitabı tut olum hadi olum'. fidel'den üstat che'ye geçecek tabi kitap. bizim bilal'in özgeçmişine, görev yaptığı ülkelere falan bakarsan küba'da ömrü hayatında bir kere dahi bulunmadığını görürsün. ama sor bir neden? çünkü fidel geldi türkiye'ye. çorum il sınırları içerisindeki milyonlarca dev-lis şubelerinin birisinde gerçekleşti gizli görüşme. fidel alıyor nutuk'u hop üstat che'ye gönderiyor, artık ispanyolca mı silbo gomeroca mı hangi dilde Nutuk gönderiliyor bilmiyoruz. Türkçe dışında bir dile çevrilmişse çeviriyi kim yapmış mesela demi? zaten o zamanlar çevirisi de yoktu nutuk'un, türkçe gönderildi diye tahmin ediyoruz, koskoca che dağlarda yıllar yılı sadece gerillacılık mı oynadı sanıyorsun çocuk, dil de kastı, genel kültür de. zaten dağda doğmadı ya lan, piç! neyse, türkçe konuşamasa da okuyabiliyordu sen böyle bil. yani elimizde belge de var ama fidel 'amerika duymasın' demişti nutuk'u isterken çorum'da, bu yüzden 60 senedir yayınlamıyoruz belgeleri, dökümanları ohoo neler neler. bilal şimşir'in özgeçmişini döktüğü kitabında yazmadığı, e amerika'nın da bihaber olduğu bu iletişim ve aktarmadan benim mi nereden haberim var? e orası da bana kalsın çocuk hohhoh. neyse sen bunları ezberle, sonra koyun demesinler.