hatta che türkmüş. türk milliyetçisi olduğu iddia ediliyor.
--spoiler--
"Biz doğrudan doğruya millet severiz ve Türk milliyetçisiyiz. Cumhuriyetimizin dayanağı Türk topluluğudur." (Nutuk, 15-20 Ekim 1927)
--spoiler--
olmayandır. zira nutuk ilk defa 2002 başka bir dile çevrilmiştir. buradan yola çıkarsak:
2- Che Türkçeyi biliyorduysa bilemeyeceğim belki de sadece kitabın resimlerine bakıyordu ne dersiniz?
3- Madem öyle Cheyi anlatan onlarca kitabın neden hiçbirinde Atatürk sevdası anlatılmaz Chenin?
4- Çantasından çıkan kitaplar ise ;
karl marx ekonomi politiğin eleştirisine katkı
s. r. vigosky güncel kapitalizm teorileri üzerine makaleler
paul carrell ils arrivent
h. b. philips analitik geometri kitabı
luis peñaloza- bolivya ekonomi tarihi kitabı
doğruluğu yalanlığı tartışmaya açık bir önermedir. şahsi kanaatimce çok mantıklı gelmemektedir. atatürk, hem sağ hem solu barındıran bir "düzenli ordu komutanı" ve "devlet" cumhurbaşkanı iken, ernesto che guevara, ömrünü tamamen sol ideoloji adına "devlete" ve "düzenli orduya karşı" savaşarak harcamış bir gerilla lideridir, sağ düşünce yoktur, ulus kavramı veya ulusdevlet gibi kavramlar kendisi için çok önemli bir olgu değildir.
tüm bunlar vb. den sonra bana çok samimi gelmiyor bu söylenti; he ama atatürk ün savaş dönemindeki devrim ruhuna ve savaşçılığına hayran kalmıştır, 1919-1923 arası için okumak istemiştir o ayrı.
Konuya çok hakim değilim fakat Fransızca çevirinin tarihlerinin 2000'li yıllardan sonra olduğunu söyleyen arkadaşlar için "discours du ghazi moustafa kemal" adlı kitabı aramalarını ve birinci baskının basım yılının kaç olduğuna dikkat etmelerini öneririm.
Che, Bolivya'da yakalandığında sırt çantasında; "GRAN DISCURSO - Revolucionario Kemal Atatürk" (Devrimci Kemal Atatürk'ün Büyük Nutuk'u) buna ek olarak, Nazım Hikmet'in "Kuvayı Milliye Destanı" çıkmıştır.
Fidel Castro: "Devrimci M.Kemal ATATÜRK varken, Türk gençleri neden kendilerine başka önder arıyorlar?... Devrimci ATATÜRK bizim ve tüm mazlum halkların esin kaynağıdır..."
Fidel Castro: "Asıl devrimci M.Kemal Atatürk'tür. Ben bir devrim yaptım, ama Onun yaptıklarını asla başaramazdım. Sakın kendinize başka esin kaynağı aramayın..."
bitakım arkadaşların atatürk´ten fazladan övünç duymalarına sebep olan bir başlıktır. biz, herhalde ki atatürk´ün büyüklüğün tartışmıyoruz burda. ama che´nin de çantasında hiç anlamadığı bir dilde yazılmış oldukça kalın bir kitabı and dağlarında oradan oraya gezdirdiği düşüncesine inanıp,buralarda "çantasında vardı o kitap, atatürk büyük adamdı, che de büyüktü, ama che atatürk´ü örnek aldığı için çantasında o kitabı taşıyordu" türü görüşler ibraz etmek, birazcık mantıkdışıdır. bizim komunist arkadaşların kaçı çantalarında mao´nun kitaplarının çincesini gezdirmektedir?...ya da hangimizin evinde en önemli toplumsal eleştiri kitaplarından olan "don quijote" kitabının orijinal ispanyolcası mevcuttur?...bir kitap "anlaşılmak" için satın alınır, içindeki görüşler incelenir ve "okunur"...kim okuyamayacaği bir kitabı satın alır?...benim dostoyevski´nin "suc ve ceza romanını rusça satın almam, benim ne işime yarayabilir?...nasılsa, rusça öğrensem bile, hiçbir zaman o kitaptaki edebi dili anlayabilecek kadar rusçam olamaz, o zaman ben neden o kitabi satın alayım ki?....
yani bu türden şeyleri tartışmak, biraz havanda su dövmek gibi birşey bana kalırsa...che, atatürk´ü çok seviyor olabilir, ama o atatürk´ü seviyor diye atatürk´ün kendisinin anlamadığı bir dilde yazdığı bir kitabı niye alsın?...çantasında gezdirsin?...sonra biz buna karşı çıktığımız zaman, neden "atatürk" ya da "che guevara" düşmanı olalım ?...karl marx, das kapital i almanca yazmıştı...lenin das kapitali hangi dilde okudu, almanca mı rusça mı?...rusça...şimdi lenin´in çantasında almanca das kapital yok idiyse bu, lenin marx´ı sevmiyordu, mu demektir?...yani, olmayan anlamları icat edilmiş eylemlere yüklemek, sadece zaman kaybıdır.