başarıLı kitap çevirmeni.. zor ve ağır oLan kitapLarı çevirmeyi sever/yeğLer.. şöyLe ki; georges perec'in kaLeme aLdığı ve hiç "e" harfini kuLLanmadan yazdığı "la disparition" adLı kitabı çevirmiştir hem de hiç "e" harfini kuLLanmadan..
perec'i e kullanmadan çevirmek gibi önemli bir iş yapmıştır.. fakat araya kendi uydurduğu bölümler koyması yazara saygısızlıktır ve ayrıca şeydir.. neydir?.. sen söyle...