cem yılmaz ın ingilizce anlattığı fıkra

entry13 galeri0
    1.
  1. Cem yılmaz'ın varmısın yok musun adlı programda gülmekten kırıp geçirdiği fıkradır.

    bonus bilgi için ; http://www.yok10.com/cem-yilmaz-fikra-anlatirsa/
    1 ...
  2. 2.
  3. 3.
  4. ayrıca bu fıkra ile bünyemize mayaling kelimesinide kazandırmıştır..
    6 ...
  5. 4.
  6. bildiğimiz ya tutarsa fıkrasının cem yılmaz uyarlaması.
    2 ...
  7. 5.
  8. 6.
  9. ingilizce kelime haznemizi geliştiren ayrıca oldukça komik fıkradır.

    --spoiler--
    village guy said:
    hodja c'moon what are you doing there ? you cannot mayaleing the lake.
    --spoiler--
    2 ...
  10. 7.
  11. liselerden bir çok gencin hocaları "c'mooon hodja" diyerek tahrik etmesine sebep olmuş fıkradır. ayrıca acun neden her lafa gülmektedir. herşeye gülene salak denmektedir.
    4 ...
  12. 8.
  13. önceden çalışılmış bir harekete benzesede güzel olan fıkradır.

    (bkz: share from the shortest)*
    2 ...
  14. 9.
  15. "mayaleying" sözüyle gerçekten güldürmüştür, ama yerlere yatırcak kadar güldürmemiş fıkradır. acun ılıcalı'nın gülmeye aç olduğunu gçstermiş bir fıkradır.
    2 ...
  16. 10.
  17. oldukça güzel bir fıkradır. son zamanlarda beni en çok güldüren hadisedir. gülmek ya da komiklik subjektif olduğundan beğenmeyenler beğenenleri aşşağılamaya kalkmasın. güzeldi güldük. üstüne cilt cilt kitap yazılacak bir hadise değil. doğaçlama bu kadar oluyor. her babayiğidin harcı değil. aynısını bende yaparım geyiğine girersek içimizde ne çok cem yılmaz varmış dedirtirsiniz.
    1 ...
  18. 11.
  19. bol miktarda "c'mon hodja""you can not" gibi söz grupları içeren ayrıca bizi ekran başında gülmekten yırtan ingilizce fıkra
    0 ...
  20. 12.
  21. 13.
  22. videolarının akıl almaz bir biçimde, eş-dost-arkadaş-akraba tarafından şahsıma yollanmasından artık "illallah!" dediğim ve fakat program akışında anlattığı o ilk dakikalarda gayet açık seçik kahkaha attığım "kıssadan hisse"dir.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük