- bu ne amk.?
+ kamboçyaca bayramını kutluyorum abi.
- iyi de biz kamgoçyalımız yavşak.Türkçe yazsana
+ kamboçya abi.
- eeh her ne zikimse. sorduk mu amk ?
+ baksana abi bilmediğimiz halde millet kürtçe baaramımızı kutluyormuş . ingilizce fransızca şarkı sözü yazıyormuş sözlüğe . bizde onlara sormadık amk .ve de bu sözlük türkçe sözlük yani.
-sen de haklısın amk.
Yazar, ramazan bayramımızı kutlamamış arkadaşlar. Sadece kürtçe bir cümlenin türkçe karşılığını verecek şekilde entry girmiş. Aynısını Almanca'yla ben yapmış olsaydım, "Burası Türkiye! Türkçe anadilimiz!" şeklinde boş konuşmazdınız herhalde. Kürtçe'yi dil olarak saymadığınız, yıllar boyu Avrupa ve Amerika tarafından aşağılandığınız ve hırsınızı sizden daha kötü durumdaki Kürt vatandaşlardan almak istediğiniz ne kadar belli. Aşağılanmak, insanların kişiliklerini yok eder. Kürtler, aşağılandıkları halde kaybetmemişler ama Türkler kaybetmişler. Hazmedememe özelliğinizi yiyeyim ben sizin. Hiç üzülmüyorum halinize, geriden gelin hep böyle.