cebelitarık boğazının isminin türkçe olması

entry7 galeri0
    1.
  1. azıcık tarih okunursa pek de şaşılmayacak bir vaka.
    (bkz: tarık bin ziyad)
    (bkz: arapça)
    (bkz: cebel)
    (bkz: endülüs)
    3 ...
  2. 2.
  3. Kuran'ın 86. suresinin adı Tarık'tır. Tarık "tark" kökünden türeyen arapça bir kelimedir.

    Kelimenin aslı "vurmak, çarpmak" anlamlarına gelir.

    "Yol" anlamına da gelen "Tarık", yolcular ayaklarını vurup yol aldığı için bu kökten türemiştir.
    1 ...
  4. 3.
  5. türkçe değildir. ismini emevi komutanı tarık bin ziyad'dan almıştır. özünde arapça bir isimdir yani.
    3 ...
  6. 4.
  7. türkçe değil arapça olmasıdır.
    0 ...
  8. 5.
  9. tarık türkçe değil ki. arapça bi' kere. yol demek. hem orijinali cebel-i tarık'tır. oradaki -li'nin türkçedeki -li ekiyle alakası yoktur.
    1 ...
  10. 6.
  11. ingilizcede gibraltar, ispanyolcada estrecho de gibraltar türkçede cebeli tarık olarak geçen, arap komutan tarık bin ziyadın adı verilen bogazın, yıllardır neden adının türkçe olduğunun merak edilmesidir.
    Şaşırtıcıdır. ( adı geçen boğazın isminde türkçe hiç bir kelime bulunmaması ise yukarda ki düşünceye sahip bireyin düşünce yapısını şiddetle kınamama sebep olmuştur.)
    1 ...
  12. 7.
© 2025 uludağ sözlük