bıra cwange roke bım ne çeleka sed roji bım

entry11 galeri0
    1.
  1. ibranice, bölücüler yarrağımın başını yesin anlamına gelir.
    5 ...
  2. 2.
  3. mordor lisanında - üstündekileri çıkar ne dediğin anlaşılmıyor.
    4 ...
  4. 3.
  5. türkçe; mülteciler hazır para tamam didim'e ne zaman götürüyoz?
    2 ...
  6. 4.
  7. 5.
  8. elf dilinde, bunu yazan tosun okuyanlar buna kosun.
    2 ...
  9. 6.
  10. latince ananın bızırı olsa, önümde açsa bakmam anlamına da gelen söz.
    1 ...
  11. 6.
  12. xwedîye fıse xwe dihise. yani osuruğun kokusunu ilk yapan duyar. (bkz: bluevelve)
    3 ...
  13. 7.
  14. türkçesi; bim de bira ne gezer çakal olan sözdür efendim. evet.
    2 ...
  15. 8.
  16. 9.
  17. 10.
  18. şuraya ingilizce, almanca, ibranice(alfabe farkli ama), lehçe, latince bi şey yazılsa kimse tepki vermez, ama kürtçe bi şey yazıldı ya herkes celallendi. Sanırsın örgüt propagandası yapılıyor.. Içinizdeki 'kürt' faşistine dur deyin.
    Tanım: saçma bi atasözü.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük