byob

entry31 galeri0
    30.
  1. E*meni grubu soad'ın kendisi gibi gereksiz ve leş bir parçası. Müzikalite yoksunu.
    1 ...
  2. 29.
  3. system of a down'un güzel şarkılarından biridir.

    (bkz: bring your own bombs).
    1 ...
  4. 28.
  5. Zamanında bunlar "Türkler ve köpekler giremez" yazmıştı biletlere, ondan dolayı bu grubu dinleyenleri kınıyordu herkes. Evde gizli gizli dinlerdim bayıla bayıla hemde.
    0 ...
  6. 27.
  7. 26.
  8. questions ile birlikte en sevdiğim soad şarkısı.
    0 ...
  9. 25.
  10. millet dans etsin diye yaratılmış bir şarkı bu galiba.

    Daron Malakian'ın grup içindeki baskınlığını ispatlama namına şarkının belli bölümlerinde, geri vokallerde olmasına rağmen kendini aşırı şekilde öne çıkarması (ses seviyesinin fazla yüksek olması, teknik olarak) ise parçanın en büyük olumsuzluğudur bence. (geri vokal adı üstünde. baskın olmamalı lead vokale.) zaten gitarı öttürmüşsün. ne gerek var öyle egoizme falan.*
    0 ...
  11. 24.
  12. 23.
  13. be your own bitch'dir. kendi kendine sik demiştir. 20 cm falan diyen arkadaşlar için gelsin bu.
    1 ...
  14. 22.
  15. --spoiler--
    blast off, it's party time,
    and we don't live in a fascist nation,
    blast off, it's party time,
    and where the fuck are you?
    --spoiler--
    1 ...
  16. 21.
  17. 20.
  18. en sevilen soad şarkılarındandır. çalması da çok zordur.
    0 ...
  19. 19.
  20. ilk dinlediğimde bana ulan bu ne dedirten şarkıdır * *
    0 ...
  21. 18.
  22. "içkinizi kendiniz getiriniz" manalı bir parti formatı.

    (bkz: bring your own bottle)
    (bkz: bring your own booze)
    (bkz: bring your own beer)
    0 ...
  23. 17.
  24. 2005-2006 civarı keşfettiğim şarkı. ulan yaşlandık amına koyim. bunu daha yeni öğrenen danalar var.

    tanım: idare eder eski bir şarkı. ergenken süper geliyordu ayrı, müzik kültürü sıfırdı.
    0 ...
  25. 16.
  26. 16.
  27. telefonumun zil sesi yapmamla beraber gerçekten de iyi alarm görevi görüyor.
    0 ...
  28. 15.
  29. telefonumdaki tek metal şarkı olma özelliğini 1 yıldır başarıyla devam ettiriyor. alarm sesi olarak dar alanda çok etkilidir. çapraz koşularla uykunuzda derin boşluklar açarak sizi yıpratır. gol atması işten bile değildir. zamanında oda arkadaşlarımdan bol küfür yemişliğim vardır bunun yüzünden.
    1 ...
  30. 14.
  31. soad şeysi. çok pis kafa yapıyor. soad olduğunu bilmesem galp bilen koyabilirim, öyle güzel.
    not: ortalıkta neden hep fakir neden diye gezdiğimi bilirim, hep bu şarkı yüzünden.
    0 ...
  32. 13.
  33. guitar hero : world tour oyununda da olan fazla gaz olmayan ama melodik gitar riffleri olan şarkı.
    0 ...
  34. 12.
  35. konser biletlerinde türkler ve köpekler giremez yazarak türk düşmanlığı sergilemiş ermeni grup aynı zamanda kliplerinden birinde atatürk 'e hakaret de etmişlerdir...buna rağmen bu şarkısını çok sevdiğim gruptur (bkz: system of a down)
    0 ...
  36. 11.
  37. müziğinin üstüne,'dert' adlı amatör grubunun 'madem ki türksün' adlı parçasını monte ettiği şarkıdır.
    0 ...
  38. 10.
  39. muhtemelen innervision ile birlikte en iyi soad parçasıdır.
    1 ...
  40. 9.
  41. sadece soad'ın yapabilecegi, politik taşlamalar içeren şarkı.

    internette genelde sansürlü versiyonları dolaşır, gidin albümü alın, kasmayın.
    1 ...
  42. 8.
  43. lisedeyken party time diyo lan bu o zaman, byob= bring your own beer(kendi biranı kap gel) , demek olmalı diyerek yıllarca beni öyle düşündürten şarkıdır.
    4 ...
  44. 7.
  45. soad'ın en harika parçalarından biridir, gazlayıcı niteliktedir.

    türkçe meali şöyledir*:

    Why do they always send the poor?
    Neden hep adileşiyorsunuz? ---

    Barbarisms by Barbara
    Barbarlardan tarafından barbalık

    With pointed heels
    topuk noktalarıyla

    Victorious victories kneel
    Diz çöktüren galibiyet

    For brand new spanking deals
    Kıçına bir şaplak atmak için

    Marching forward hypocritic and hypnotic computers
    iki yüzlü askerler ve iki yüzlü bilgisayarlar

    You depend on our protection
    Güvenimize sadıksın

    Yet you feed us lies from the tablecloth
    Yine de masaörtüsündeki yalanlar bizi doyurabilir

    Everybody is going to the party
    Milet partiye gidiyor

    Have a real good time
    iyi bi vakit geçirmek için

    Dancing in the desert
    Dölde dans etmek

    Blowing up the sunshine
    Güneş ışığına kafa tutmak

    Kneeling roses disappearing into Moses' dry mouth
    Diz çöken güller gözden kayboluyor Mose'nin kuru ağzının içinde

    Breaking into Fort Knox stealing our intentions
    Maksadımız çalınıp Fort Knox'un içine bırakılıyor

    Hangars sitting dripped in oil
    Hangarlara yağlar damıtılıyor

    Crying freedom
    Ağlayan özgürlük

    Handed to obsoletion
    Modası geçenler elleniyor

    Still you feed us lies from the tablecloth
    Hala da masaörtüsündeki yalanlar bizi doyurabilir

    Everybody is going to the party
    Milet partiye gidiyor

    Have a real good time
    iyi bi vakit geçirmek için

    Dancing in the desert
    Dölde dans etmek

    Blowing up the sunshine
    Güneş ışığına kafa tutmak

    Everybody is going to the party
    Milet partiye gidiyor

    Have a real good time
    iyi bi vakit geçirmek için

    Dancing in the desert
    Dölde dans etmek

    Blowing up the sunshine
    Güneş ışığına kafa tutmak

    Blast off, it's party time
    Dağılll.. Parti vakti geldi çattı..

    And we don’t live in a fascist nation
    ve biz faşist bi ülkede yaşamıyoruz..

    Blast off, it's party time
    Dağılll.. Parti vakti geldi çattı..

    And where the fuck are you?
    ve hangi s..kimdesin?

    Where the fuck are you?
    Hangi s..kimdesin?

    Where the fuck are you?
    Hangi s..kimdesin?

    Why don't presidents fight the war?
    Neden başkanlar savaşa gitmiyor he..?

    Why do they always send the poor?
    Neden hep fakir fukarayı gönderiyorsunuz?

    Why don't presidents fight the war?
    Neden başkanlar savaşa gitmiyor he..?

    Why do they always send the poor?
    Neden hep fakir fukarayı gönderiyorlar?

    Why do they always send the poor?
    Neden hep fakir fukarayı gönderiyorlar?

    Why do they always send the poor?
    Neden hep fakir fukarayı gönderiyorlar?

    Why do they always send the poor?
    Neden hep fakir fukarayı gönderiyorlar?

    Kneeling roses disappearing into Moses' dry mouth
    Diz çöken güller gözden kayboluyor Mose'nin kuru ağzının içinde

    Breaking into Fort Knox stealing our intentions
    Maksadımız çalınıp Fort Knox'un içine bırakılıyor

    Hangars sitting dripped in oil
    Hangarlara yağlar damıtılıyor

    Crying freedom
    Ağlayan özgürlük

    Handed to obsoletion
    Modası geçenler elleniyor

    Still you feed us lies from the tablecloth
    Hala da masaörtüsündeki yalanlar bizi doyurabilir

    Everybody is going to the party
    Milet partiye gidiyor

    Have a real good time
    iyi bi vakit geçirmek için

    Dancing in the desert
    Dölde dans etmek

    Blowing up the sunshine
    Güneş ışığına kafa tutmak

    Where the fuck are you?
    Hangi s..kimdesin be?

    Where the fuck are you?
    Hangi s..kimdesin be?

    Why don't presidents fight the war?
    Neden başkanlar savaşa gitmiyor he..?

    Why do they always send the poor?
    Neden hep fakir fukarayı gönderiyorlar be?

    Why do they always send the poor?
    Neden hep fakir fukarayı gönderiyorlar ?

    Why don't presidents fight the war?
    Neden başkanlar savaşa gitmiyor ?

    Why do they always send the poor?
    Neden hep fakir fukarayı gönderiyorlar ?

    Why do they always send the poor?
    Neden hep fakir fukarayı gönderiyorlar ?

    Why do they always send the poor?
    Neden hep fakir fukarayı gönderiyorlar ?

    Why do they always send the poor?
    Neden hep fakir fukarayı gönderiyorlar ?

    Why do they always send the poor?
    Neden hep fakir fukarayı gönderiyorlar ?

    Why do they always send the poor?
    Neden hep fakir fukarayı gönderiyorlar ?

    They always send the poor
    Hep fakir fukarayı gönderiyorlar...

    They always send the poor
    Hep fakir fukarayı gönderiyorlar...

    edit: lan gerizekalı seovi?!
    3 ...
© 2025 uludağ sözlük