bye bye varken çüüz diyen insan

entry82 galeri0
    57.
  1. adios derse yadırganmayacak insan çeşididir. farklı olayım derken maymun olduğu da olur.
    1 ...
  2. 56.
  3. hoşça kal varken hoşçakal yazan insandan bir farkı yoktur.
    1 ...
  4. 55.
  5. zaten türkçe konuşmayan insandır. hatta hoşçakal söylemini ingilizce dile getirmeyen insandır. (bkz: ben böyle illiyet bağı görmedim)
    1 ...
  6. 54.
  7. bye bye demesi de en az çüüüz demesi kadar garip olan ve "hayırlı işler" dediğinizde "mersi" diye cevap verip tepemin tasını attıran esnaf güruhundan dil katili cühela...

    ne demiş üstad, "kamus namustur!!!"
    1 ...
  8. 53.
  9. fransız özentisi ingilizdir. anası babası türkse fransız özentili ingilizin özentisi çünkü bye bye yerine çüüz demiştir.
    0 ...
  10. 52.
  11. 51.
  12. büyük ihtimal alman kökenlidir. *
    not: bu arada biz türkler hoşçakal kullanıyoruz bye bye değil .
    1 ...
  13. 50.
  14. hoşça kal demektense bye bye diyen insanla arasında pek bir fark yoktur.
    1 ...
  15. 49.
  16. " çüşşşş " diyen at çobanıyla aynıdır. (bkz: nazik çoban) neredeyse tamamen kızlarda görüldüğünden. kısrak gütmeye uygundur.
    1 ...
  17. 48.
  18. fransızcayı kullansa daha "cool" gözükebilir. (bkz: tchao)
    1 ...
  19. 47.
  20. "çaaw" diyen kadar salaktır.
    "hoşçakal" diyen bunların hepsinden iyidir.
    1 ...
  21. 46.
  22. a rivederci diyenden ya da au revoir diyenden farklı almanca özentisi olmasıdır. ya da direk almandır.
    1 ...
  23. 45.
  24. 44.
  25. Geçmişte bir yerlerde, almanya ve almancayla münasebeti olmuş insandır. Zira almanlar "bye bye" demekten hoşlanmazlar. e ne yapsın şimdi, hoşçakal mı desin ezik ezik? Ya sonra yabancı dil bilmediğini zannederlerse...Dimi ama?
    1 ...
  26. 43.
  27. ironidir, on numaradır, güzel tespittir.
    1 ...
  28. 42.
  29. 41.
  30. bye bye çok dil temizliği olduğu için ne öyle çüüz demek, biz ingiliziz bye bye demeliyiz. zamanında hepimiz ermeni olmadık mı?
    1 ...
  31. 40.
  32. 39.
  33. salaktır. görüşürüz diye bişey var lan. hoşçakal var. bye bye'a mı kaldık. çüüz ne? o tam bok.
    0 ...
  34. 38.
  35. bye bye'ın türkçe olduğunu sanan yazar cümlesidir.
    3 ...
  36. 37.
  37. belki bir süre almanyada yaşamıştır.
    1 ...
  38. 36.
  39. 35.
  40. 34.
  41. ingilizce'nin, almanca'dan türeyen bir dil olduğunu bilmeyen kişinin sarf ettiği cümledir.

    velhasıl;
    (bkz: al birini vur ötekine)
    1 ...
  42. 33.
  43. güle güle varken daha büyük özentilik örneği gösteren mahlukat-ı yaratıktır.*
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük