biz dindarlar ve sizler

entry7 galeri0
    6.
  1. doğrusu biz dindarlar ve siz tinerciler olacaktı.
    0 ...
  2. 5.
  3. "biz dindarlar" derken kendilerini hakiki müslüman sayan "ve sizler" derken de diğerlerini ötekileştirmeye çalışan akp'li zihin ürünü. ama bu yanlış olmuş canım "biz yobazlar, din üzerinden prim yapanlar ve sizler" olacaktı doğrusu..
    2 ...
  4. 4.
  5. kendilerini dindar olarak tanımlayan fakat dinden bihaber olan şahıslardır.
    2 ...
  6. 3.
  7. doğrusu " biz tedaviye ihtiyaç duyanlar ve siz normal insanlar " olması gereken akp' milletvekili incisi.
    2 ...
  8. 2.
  9. demek istediği "biz din tüccarları ve sizler"dir. bunlar, varoluş sebebi sadece din satmak olan ve bundan başka sermayesi olmayan sıradan politikacılardır ki, tarih onlara abd sayesinde gülmüştür.
    5 ...
  10. 1.