almanca bilen insanların tınlamadan yazdığı addır. benimdir. biz almancada bir defada neler yazıyoruz schopenhauer gayet basit bir kelime bizce. ben daha bir saat önce mail atarken "Unabhängigkeitserklärungen" yazdım tek seferde ki hiç zor olmadı. bir ek bilgi vereyim zaten almancada schopf = püskül, hauer = maden işçisi demek, kelimeleri tanıdığımız için daha kolay oluyor. okunuşunu soranlar olmuş gerçek okunuşu " şoopın-hauağ " şeklindedir.
Hatta bunun kafası güzelken, hatta hatta kafası dumanlıyken bile yazabilen arkadaşım var benim. Kendisi gece 3 te esrar içip ankara dan beni arayarak “kardeşim schopenhauer okurken şu satırlara takıldım, bunun üzerine konuşmamız lazım” der. Hayır o saatte ben uykulu olduğumda bile adımı yazamıyorken, adam dumanlı kafayla yazıp tartışmak istiyor...
Sanırsın keş değil filozof.