ben savunmamı kürtçe yapmak istiyorum sayın hakim

entry8 galeri0
    1.
  1. saçma bir istektir. zaten ülkede oldukça yavaş ilerleyen adelet sistemine, tercümanların çevirme işi de eklenince iyiden iyiye uzar.
    0 ...
  2. 2.
  3. türkçe konuşup anlaşmak var iken bu inat bu ortamı germek neden.

    neden inatla gerginlik çıkarılmak isteniyor.

    kimlerden talimat alınıyor.
    1 ...
  4. 3.
  5. türkçe konuşamıyorsa makul bir istektir; lakin bildiği hlde sırf zorluk çıkarmak adına başka bir dil konuşmayı tercih etmesi, durduk yere "ben kendimi ingilizce savunacağım" demek kadar yersiz ve kötü niyetlidir. işleri uzatma amacından başka hiçbir gaye taşımayan bir istek olur bu.
    0 ...
  6. 4.
  7. fransa'da söylenmiş olabilir. ileri demokrasi değil ya o bakımdan.
    0 ...
  8. 5.
  9. ''sen savunabilirsin ama ben anlamayacağım için pekte bir önemi yok''
    denilecek sorudur.
    0 ...
  10. 6.
  11. veteriner hekim kontrolünde gerçekleştirilmesi gereken savunma.
    1 ...
  12. 7.
  13. - ben savunmamı ispanyolca yapmak istiyorum sayın hakim
    + sebep?
    - ben de ilgi istiyorum lan allahsızlar.
    4 ...
  14. 8.
  15. bende savunmamı şarkı söyleyerek yapmak istiyorum yok yok vazgeçtim rakı getirin rakı içmek istiyorum yok vazgeçtim bana pamuk şeker alın vs. gibi saçma isteklerle de karşılaşılabilir. herşeyin bir oluru vardır ve öyle yapılır. yiyorsa iltica ettiğiniz almanya da da yada fransada da böyle taleplerde bulunsanıza. orada da kürtçe konuşmak istiyorum desenize. yok olmaz değil mi ortam germek görevi yalnızca yemek yediğiniz kap için geçerli diğer kaplara gücünüz yetmez.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük