bugün

(bkz: iyiydik lan)
eski sevgili unutuluna kadar asla bitmek bilmeyen isteklerdir.
zira her saniye aklınıza başka anılar, söylenmiş yalanlara vereceğiniz cevaplar, soracağınız hesaplar vardır.
zamanında neden söylenmeyip, beklendiği bilinmeyen ve artık geç olduğu için söylense de sözcüklerin uçarı bir şekilde toza dumana karışmasından başka bir halta yaramayan durum.
içinde büyüyen sözcüklerin gecikmiş bir patlaması karşındakinin anlamamasına, ifade ettiklerinin de zaman aşımına uğrayıp haybeye gitmesine sebep olur.
şiirler gözlerini,
şarkılar saçlarını söylemedi.
eski olduğu andan itibaren yutulması gereken ve yitip giden sözlerdir. susmak bazen daha anlamlıdır, işte o anlardan biri de budur.
(bkz: ananı da al git)
şu anda senle olduğum zamanlardan çok daha mutluyum.
allah belanı versin.
(bkz: ismail yk)
yokluğun bir ölüme benzetildiği şiir tadında varlığın bir saçmalıkmış
acil anladım, anca topladım, kanca sapladım bu acıya bir el olsun ben de ateşi bastım...
(bkz: sagopa kajmer)
aldın mazlumun ahını, bak çıktı aheste aheste...
goodbye my lover.
goodbye my friend.
you have been the one.
you have been the one for me...
* *
ayrıldıktan sonra sevgilinin araması binbir sabırsızlıkla beklenir. sevgili eşyalarını almak istediğini bildirmek için aradığında şöyle söylemek istenir.
- sevişiyorum sonra ara!
ama söylenemez, dilinin ucuna gelir o laf geri döner, cünkü hala seviliyordur sevgili...
-seni hiç sevmedim.
+...
bu kadar mı sevdin...
pek muhterem eski sevgili;
hayallerimi geri ver.
(bkz: gönderilmemiş mektuplar)
''eski sevgili ;
akan bir damla gözyaşımı bile haketmeyen bir şeref yoksunusun.içine oturmuş *tur belki bazı şeyler.çok iğrenç görünüyorsun.ben nasıl yıkılmadım?sende yıkılma.benimle aynı havayı soluma şansın bile yok artık şekerim.mümkünsede nefes alma zira karbondioksitin ile etrafı kirletiyorsun.
senden tek dileğim şeref yoksunu eski sevgilim; umursama beni.aklından bile geçmeyeyim..aklından beni geçirmeye bile hakkın yok be eski sevgili.kalbimde kalbine bir kinde yok..*işte böyle bu kadar değerlisin benim için.bunları yazmamı sen istedin.beni ayar etme daha fazla..kapa çeneni ve bsg. ''
biçminde okuyup güleceğim bir mektup olurdu.mektubu verecek olsaydımda ''al g.tüne sok.''yazardı zarfta,kuvvetle muhtemel. *

edit: yıl olmuş 2011,okudum ve gerçekten güldüm,kendi halime.
ben bu yazıyı sana yazdım.
seni kafamda s.ktim bugün.
kafamda bitirdim demiyorum bak.
ısrarla s.ktim diyorum.
senin gibi eski sevgili olmaz olsun.
allah belanı versin senin.
5 senedir kurtulamadım senden.
- seni hala seviyorum.
(bkz: sen de benim hatalarımdan birisin)
- ne iyi etmişim de, popo'na tekmeyi koymuşum.
-senin için ölsem bile *zerresini sana belli etmem,gidene bay bay geleninde talebi işleme alınacaktır. *
(bkz: gölge etme)
(bkz: tezgahın önünü kapatma)
(bkz: park yapma)
(bkz: kalabalık yapma)
(bkz: yürü git işine uğraşamam)