böyle buyurdu zerdüşt kitabında az önce okumamla yardırmış, beni benden almış, düşündürmüş sözdür.
ayrıca çağresizliği gösterir, başka birine birşeyi anlatamamanın çağresizliğini...
bu ünlü sözünü kaleme aldığı böyle buyurdu zerdüşt adlı kitabını okuyan ve bundan önce kendini pek bir zeki, donanımlı sanan birçok insanı ne kadar doğru söylediğine inandırmayı başarmıştır.
- işin doğrusu; okuyunca anladıklarım, onun, zerdüşt'ün ağzından anlatmak istedikleri ile ne derece örtüşüyor halen emin değilim!
böyle buyurdu zerdüşt' te insanı afallatan bir nietzsche aforizması.
olduğunu 5. cide anladığımız söz. daha önce anlayamamışız pardon. bu ne lan? (Sistemsel bir hata mı anlamında)
edit: aha vallahi de öyleymiş.(bundan önceki her entry de aynı şey aynı yazar tarafında farklı tarihlerde yazılmış gibi gözüküyordu) normale döndü, dağılıyorum.
böyle buyurdu zerdüşt kitabında geçen müthiş aforizma; ve düşüncelerin başkalarına aktarılmasında zorluk çekilmesiyle alevlenen insanın içinde bulunduğu durumu özetleyen ifade.
Anlatmak istediklerimi insanlara anlatamayacağımı, anlatsam bile anlamayacaklarını farkedince Zerdüşt gibi haykırmak istiyorum Sonra irkiliyorum, aklıma Mevlâna geliyor: "Ne kadar bilirsen bil, söylediklerin karşındakinin anladığı kadardır"..
Her ne kadar Megalomani kokan bir anlatım biçimi olsa da, aslında bir yakarış, bir hezeyan içeriyor bu cümleler.. Anlatamamak, anlatsan bile anlaşılamamak, en zoru da bu değil mi?
Girdiğim bazı entry'lerdeki derin mesajların, anlaşılmaması üzerine yaşadığım durum.
Evet, belki benim ağzımda sözlük yazarlarının kulaklarına göre değil.