?.
-
ne haddin var allah a laf atmaya
sen kimsin ki dinimi sorarsın
imandan nurun yoksa karışma
başı kapalıya niye okutmazsın.
rakı iç, şarap iç bize ne
su içtiğimi sorgularsan içerlerim,
ikimiz de gelsek kıldan köprüye
bazısına kılıçtan keskin dikkat derim.
sakal, şalvar, gümüş, sarık gönlü isteyen
giren çıkan var mı sana darılma
inancım var secdeme laf etme
bilmediğin işle dalga geçmek haddin değil.
esir iken mümkün müdür ibadet
tapmayız severiz atamızı sen devam et.
senin gibi kokoneler yüzünden
dinimizden soğumaz bu millet.
işgaldeki hali sakın unutma
atatürk'ü unutma 'rusya'da değiliz'
sen anandan böyle çıkmışsın amma
baban nerdeyse ingiliz
yalancısın rozet gizlemez seni
rüşvet ile doldurmuşsun keseni
dokunulmaz sanırsın sana amma,
dokunursa sana bu millet hatırla çanakkale zaferini.
diye dizeleri olan şahsımın bir şiiridir.
1.
-
neyzene altenatif bir cevapdır.
2.
-
neyzen e ve bazı densizlere cevap oluşturabilecek bir şiirdir.
3.
-
ne ararsın 'allah' ile aramda
sen kimsin ki orucumu sorarsın ?
hakikaten gözün yoksa haramda
başı açığa niye türban sorarsın ?
rakı şarap içiyorsam sanane
yoksa kimseye bi zararım içerim.
ikimizde gelsek kıldan köprüye
ben dürüstsem sarhoşkende geçerim .
esir iken mümkün müdür ibadet ?
yatıp kalkıp atatürk'e dua et.
senin gibi dürzülerin yüzünden
dininden de soğuyacak bu millet
işgaldeki hali sakın unutma
atatürk'e dil uzatma sebebsiz
sen anandan yine çıkardın amma ,
baban kimdi bilemezdin şerefsiz.
neyzen tevfik
neyzenin şiiri ile oynayan yazardır.
5.
-
neyzen tevfik'in "be hey dürzü" adlı şiirinin çakması, zorlama şiirdir. anlaşılan bazılarına çok koymuş bu şiir.
orjinali için:
ne ararsin tanri ile aramda!...
sen kimsin ki orucumu sorarsin?
hakikaten gözün yoksa haramda
basi açiga niye türban sorarsin?
raki, sarap içiyorsam sana ne.
yoksa sana bir zararim, içerim.
ikimiz de gelsek kildan köprüye,
ben dürüstsem sarhosken de geçerim
esir iken mümkün müdür ibadet?
yatip kalkip atatürk'e dua et.
senin gibi dürzülerin yüzünden,
dininden de soguyacak bu millet
isgaldeki hali sakin unutma.
atatürk'e dil uzatma sebepsiz.
sen anandan yine çikardin amma
baban kimdi bilemezdin serefsiz.
6.
-
(bkz: perfect)
ingilizce mükemmel anlamına gelen.
o değil de artık bizim de bir şiirimiz var oleyyy!!! denmesine neden olacak gibi.
ben dedim valla...