başka dile çevirisi yapılamayacak türkçe kelimeler

    10.
  1. 34.
  2. (bkz: kapak)
    iyi ki egemen'in tercümanı değilim.

    not: çeviririz de, diplomatik krizi doruğa taşımaya gerek yok.
    3 ...
  3. 46.
  4. 9.
  5. + her şeyi çevirme bacım.
    - iyide ben bunun için para alıyorum.
    + demek öyle " bıldırcın hurmalar g.tümü tırmalar" çevir hadi çevir.
    2 ...
  6. 13.
  7. 43.
  8. Namus sözü yerine kullanılan ingilizce karşılığın, Türkçedeki namusu tam olarak karşılamadığını, namus kavramının tam olarak ifade edilemediğini duymuştum.
    Namustan haberi olmayana gel de namusu anlat.
    Dedeme interneti anlatmak gibi bir şey.
    2 ...
  9. 14.
  10. 2.
  11. 1.
  12. daş düşebülü, ayu çugabülü
    5 ...
  13. .
  14. özgün kelimelerdir. geleneklerle alakalı da olabilir. bunlar arasında en sevdiğim gönüldür.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük