bayramın kutlu olsun yerine mübarek olsun demek

entry15 galeri0
    1.
  1. bu kalıbın kullanıldığı bayramlar genellikle dini bayramlardır ki bu dini bayramları Allah övmüş, onları eski cahiliye bayramların yerine bereketli 2 bayram olarak mü'minlere verdiğini söylemiştir. bu bayramlarda oruç tutulması dahi yasaklanmış, tam bir mutluluk, sevgi içinde bereketli bayramlar geçirilmesi istenmiştir.

    o yüzdendir ki bu kutlu, bereketli zaman dilimlerinin daha da bereketli geçmesi için mü'min kardeşi düğerine "bereketli olsun" manasında mubarek olsun der.
    3 ...
  2. 2.
  3. ikidsde aynı olamsına rağmen , herşeyin içinde bi halt arayanların bulduğu cümledir.
    1 ...
  4. 3.
  5. 4.
  6. Bayram, 'Gökleri ve yerleri var eden' Yüce Allah'ın mü'minlere (yani iman edenlere) hediyesidir. Dine aittir ve referansı dindir. Bir zeka özürlünün din referanslı bir sosyal hadisenin 'kutlanma' tarzının yine din referanslı bir temenni ile gerçekleştirilmesini, bir zürü zırvayı ardıardına dizerek eleştirmeye çalışmasını anlamak mümkün değil. Bir insanın inanmıyor olması hayli anlaşılır bir durum ama bir insanın inanmadığı halde inanan insanların değerlerine taammüden hakarete teşebbüsü, olsa olsa çukur kavramıyla anlamını bulacak düzeyiyle alakalıdır. Hadi 'koçum' başka kapıya. Allah vermesin...
    2 ...
  7. 5.
  8. ardında art niyet aranmaması gereken harekettir, mübarek de kutlu da anlamca güzel laftır.
    1 ...
  9. 6.
  10. kutlu olsun kanka ise mübarek olsun kardeşimdir. Daha samimidir.
    2 ...
  11. 7.
  12. -bayramın mübarek olsun gardaş.
    +ne diyon lan sen ne mübareği. amına kodumun cumhuriyet düşmanı çağdışı pezevenk. siktrt lan bu ülkeden.
    4 ...
  13. 8.
  14. arap yalakası yobazların ve onların etkisinde kalanların tercihidir.

    "mübarek" kelimesinin türkçe karşılığı "kut", "kutlu" kelimesidir. türk budununda "kut" kavramı binlerce yıldan beri süregelen bir değer iken, ortadoğunun yavşak arabının kelimelerini günlük hayatımıza uyarlayıp, altını çizerek kullanmak bir nevi subliminal mesaj vermektir.

    madem bu kadar hayransın hain araplara, git suudi arabistanda yaşa. aşağılık arabın dandik kelimelerini güzel türkçemize sokup toplumumuzu kirletme arkadaş.

    şeker bayramınız kutlu olsun...
    0 ...
  15. 9.
  16. 23Nisanı ya da 19Ekim i kutlamıyoruz, yani milli bayram değil, dini bayram bu, elbette ki mübareklemek daha doğrudur.
    1 ...
  17. 10.
  18. ikisi de kullanılabilir. Ne kutlu demen çağdaş olduğun anlamına gelir ne de mübarek demen gerici olduğun anlamına gelir. Ancak yine de bana göre kutlu demek daha iyi ne de olsa Türkçe kökenli.
    2 ...
  19. 11.
  20. Kutlu ve mübarek kelimelerinin sözlük anlamını bilen kişidir. mübarek "bereketli" anlamı taşır. kutlu ise "uğurlu" anlamı taşır. ayrıca kutlunun eş anlamlıları "ongun, mübarek"dir. yani "beyaz" yerine "ak" diyen adamla alay edilemeyeceği gibi. "kutlu" yerine "mübarek" diyen adamla da alay edilemez.
    2 ...
  21. 12.
  22. dini bir bayram olduğu için normaldir. kasmayın.
    0 ...
  23. 13.
  24. mübarek olsun denilince daha fazla sevap kazanıldığını düşünmektir. kutlu türkçe, mübarek arapçadır. kutlu diyenleri allah çarpar, mübarek diyenleri kök tengri. mesaj alındıysa ben gideyim.
    0 ...
  25. 14.
  26. alışkanlıktan ileri gelen söyleyiş şekli.

    adına ramazan denilen bir ayda oruç tutulması sonrası yapılan bayrama "şeker bayramı" demek bana göre saçmalıktır.

    hele ki şeker ikramı sadece ramazan bayramına özel bir uygulama değilken. kurban bayramında da şeker ikram edilir bu toplumda.

    nasıl ki kurban bayramına "şeker bayramı 2" denmiyorsa ramazan bayramı da şeker bayramı değildir, bana göre.

    kutlu yerine mübarek kelimesinin kullanılması da yobazlıktan değil alışkanlıktan ileri gelen bir davranıştır.

    yobazlıkla zerre ilgisi bulunmayan insanlar da kullanır mübarek kelimesini.

    bunu türkçe-arapça kavgasına çekmek de ayrı bir yobazlık örneği kanımca.

    önce bir salt türkçe bir kısa paragraf yazın sonra bunun kavgasını yapın.

    paragrafı geçtim, gün içerisinde konuşurken kurduğunuz cümlelerin içerisinde bir tane salt türkçe cümle var mı? önce bir bunun muhasebesini yapın.

    bayram bayram böyle saçma sapan konuları tartışmanın kimseye bir faydası var mı?

    bu saçmalığa yaptığım katkıdan dolayı kendimi de kınıyorum, bayram bayram
    0 ...
  27. 15.
  28. Ha kel hasan, ha hasan kel demektir efendim. Çünkü kut ve mübarek eş anlamlı kelimelerdir. Mübarek orjinal kullanımı, kut ise onun türkçe karşılığıdır.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük