memleket kelimesinin anlamını bilmeyen söylemdir. türkiye dışında türk olarak yaşamak ve türk olarak kalmanın zorluğundan bihaber olmaktır. göçmen olmak göçmenin ne kadar zor olduğunu bilmektir ve göçtüğü toprağı hiç bir zaman unutmamaktır. zira toprak biz türklerde kutsal sayılır. eğer günün birinde sırf türksün diye bir topraktan kovulmak zorunda kalınmadıysa türklüğün ve doğduğun toprakların değerini bir göçmen kadar kavrayamamaktır. görgüsüzlük ise göçmenliğin ne demek olduğunu bilmeden bir profile dayanarak görgüsüz addedilmektir.
memleketi sorulduğunda da bulgaristan'lıyım der bunlar. bursa'da çoktur.
edit: problem gelmeleri değil, tabi ki gelicekler de madem eza görüyorlar, kovuluyorlar neden o kovulduğu, eza gördüğü yerden olduğunu belirtip gösteriş yapıyor arkadaş problem bu.
balkan göçmeni olduğunu iddia edenlerin görgüsüzlüğüdür. demeyeyim demeyeyim diyorum ama artık gına geldi. facebook profilinde memleketini bilmem kaçıncı göbekten göçmüş olduğunu bilmediği halde sırf avrupai duracak, sırf marjinal gözükme çabasıyla bir boka yaramayacak ülkelerin memleketlerini işaretlerler onu da oranın yerel diliyle değil ingilizce yapar bu görgüsüzler bir de. tamam anlayış gösteriyorum memleketin olabilir ama dedenin bile gitmediği toprakları sırf 16. yüzyılda biz göçmüştük buralardan diyerek ne diye memleketim diye işaretlersin. ne dilini bilirsin memleketin ne dinini ama yok sırf türkiyeli gözükmeyeyim diye dibe batma çabası gözlerden kaçmıyor. adım gibi eminim ki bu kişilerin kökeni afganistan'dan gelseydi nah işaretlerlerdi.
memleketin dediğin yerin kültürünü bileceksin, dilini bileceksin, toprağını bileceksin, taşını bileceksin, ovasını bileceksin. oralı olduğunu hissedeceksin ancak hiç bir sikim bilmediğin halde memleketim diye işaretlersen senle dalgayı da geçerler taşağı da.
edit: yoğun yanlış anlaşılmalar silsilesi var. bakın bu lafları memleketim dediği memleketi hakkında halde toz zerresi kadar bilgiye sahip olmayanlara söyledim.