dogru durust turkce konusamayanlarin kullandiklari kelimelerden biri. sebep olarak anadolulu olmakla ustu ortulur. ama turkce degildir sonuc olarak. yok cunku turkce'de bah diye bir kelime. ayrica sive vs. diye savunanlar bu tip kelimeleri oldugu haliyle yazarlar niyeyse madem bak yazarlar ama bah derler binlerce orneginde de ayni oldugu gibi.
yani bir celiski var aslinda. dilimizde bile bir sorun var. ya "boyle gelmis boyle gider" mantigiyla hala dunya ulkeleri arasinda onemsenmeyecek durumdayiz, ya da en geriden baslayip ilk once alfabemizi dogru duzgun konusmaliyiz. daha serti; bah mah demekle olmuyor bu isler. sandigimiz tarafa donmuyor dunya, daha ayni dili konusamiyorken.
doğru halinin yazılması, doğru olarak telaffuz edilmesi ile türkiye'yi dünya ülkeleri arasında önemsenecek yere getirecek söz öbeği.
bugün abd dünyada kimsenin sallamadığı bir ülke ise, bunun tek nedeni ingilizceyi ingilizler gibi konuşmuyor ve hatta birkısım kelimeyi onlar gibi yazmıyor olmasındandır.