bahçelinin fox tv ye tilkilik peşindesiniz demesi

entry8 galeri0
    1.
  1. başlığın tam hali, "devlet bahçeli nin fox tv muhabirine tilkilik peşindesiniz demesi" şeklindedir tilkilik peşindeki kardeşlerim.

    güldürmüştür.

    sanıyorum, "yine çakallık peşindesiniz" demek istemiş sayın bahçeli. üstü kapalı bir şekilde. asdfghj. teşekkürler sayın bahçeli, şer ittifakına, pkk ile saf tutanlara güzel gider olmuş bu.

    https://twitter.com/enson.../1115578951424987136?s=09
    2 ...
  2. 2.
  3. A haber falan Çakal olunca tabi.
    8 ...
  4. 3.
  5. Asıl çakallık yapan vicdan micdan ayağına seçimi tekrar ettirmeye çalışan saray bekçisidir.
    0 ...
  6. 4.
  7. fox kelimesinin ingilizce tilki anlamına gelmesinden dolayıdır.
    3 ...
  8. 5.
  9. Ahlaksızların bağırışıyla, yürekli yiğitlerin naraları, tilkiyle arslanın sesi gibi meydandadır.

    Mevlana
    0 ...
  10. 6.
  11. 7.
  12. Adamin her konusmasi yeni bir gaf.
    0 ...
  13. 8.
  14. Kendini anlatmış derim. Doğru da söylerim.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük