Sen şimdi nereden buluyorsun böyle şeyleri ya. Nasıl cevirecem ben bunu. Ayıkla pirincin taşını. Tecumanların alınlarından öpüyorum. Nasıl o izlenimi veriyorlar yetenek bence.
people talk... der geçersin. (dont give a fuck ) havası katarak söylersin, o da sana ingilizcede slang olarak ağzı olan konuşuyor siktiret onları sen manasını verir.
Everyone who has a mouth is speaking'dir.
Edit: Neredeyse her ifadeyi ceviririm ama ayni tadi alamazsiniz hic bir zaman. Hicbir cevirmen de o tadi veremez.
"everyone has words, you should hear sentences" şeklinde çevirilebilir.
ya da
"people who haven't got an idea on the topic, must shut up" diye de zorlanabilir.