aziz yardımlıya yeter çeviri yapma diye yalvarmak

entry5 galeri0
    1.
  1. Felsefe dünyasının kendisinden kaçamadığı,en nadide ve bir o kadar da anlaşılması güç eserlerin çevirmeni aziz yardımlı'ya, çeviri yapmaması konusunda istekte bulunmaktır. Sözü geçen eser her neyse onu kendi dilinden okumak, bu adamın çevirisini okumaktan daha eftaldir. Ha, dili bilmiyor musunuz? Sıkıntı değil,önce aziz yardımlı çevirilerini okuyun; içinizde hiç beklemediğiniz bir gücün yeni bir dili öğrenmenize sıcak baktırdığını fark edeceksiniz zaten.
    6 ...
  2. 2.
  3. nasıl bilinçaltıma işlemişse başlığı aziz yıldırım yeter diye okumaya çalıştım.
    1 ...
  4. 3.
  5. aziz Yıldırım yeter. şeklinde okuduysaniz bu başlığı inanin yalnız değilsiniz.
    4 ...
  6. 4.
  7. katılmayı düşündüğüm eylemlerin başında geliyor.

    önerti nedir sayın hocam ?
    2 ...
  8. 5.
© 2025 uludağ sözlük