azerice

entry61 galeri7
    35.
  1. Burak burakkkk vuruyooo ve topu gapıdan sokuyorrr ay balammm... yahşi bir golle gardeş türkiye öne geçiyorrrr...
    2 ...
  2. 34.
  3. pezevenk'in "iş adamı, büyük adam" anlamlarına geldiği türk şivesi.

    doğrusu: azerbaycan türkçesi.
    2 ...
  4. 33.
  5. azericede kemik =sümük demek
    bizdeki sümük ise onlarda fırtik demekmiş *
    3 ...
  6. 32.
  7. özümə neçe il bunnan qabax
    köynek almışam türkler dəyir
    hakim yaxa. səhərde geyecem.
    ələ onu giyəndə çox ciddiyə
    alınıram.
    0 ...
  8. 31.
  9. eski basım kitapları okuyanların çok büyük oranda anlayabileceği bir dil. sehv eylemek - hata etmek, istifade eylemek - yararlanmak gibi eski türkçede kullandığımız arapça-farsça kelimeler sıkça bulunmaktadır.
    0 ...
  10. 30.
  11. Resmi adı azerbaycan dili'dir.
    1 ...
  12. 29.
  13. Türkçenin bir lehçesi değil şivesidir. Lehçe bir anadilin takip edilen zamanlarından önce o dilden ayrılan kollarıdır. Çuvaşça, halatça, yakutça gibi. Şive ise dilin takip edilebilir dönemlerinden sonra o dikden ayrılan kollardır. Azerice, türkiye türkçesi bu kola girer. Azeri türkçesi demek tabi ki daha doğrudur. Çünkü anadil değildir.
    1 ...
  14. 28.
  15. yoktur. patlıcana garabadımcan, sıcağa isti, konuşmaya danışmak denilen, çok sevimli bir dildir azerbeycan türkçesidir. aybalam'dır. apardı seller saranı'dır. yemin içerem men seni çoh seviremdir.

    anneannenin konuşmasıdır. saatlerce dinlenilebilir. hele çocukken o şiveyi yapmaya çalıştığınızda çok komik olursunuz. sonra alışırsınız. eğlencelidir.
    0 ...
  16. 27.
  17. Türkçenin bir lehçesi değildir.
    Öztürkçe değildir (türkiye türkçesinden on kat fazla farsça-arapça kelime var).

    Men seni sevirem'dir.
    0 ...
  18. 26.
  19. azerbaycan'ın resmi dili olmakla birlikte, iran şiilerinin lehçeli olarak kullandıkları dildir. aslında bu dil öztürkçedir. türkiye'nin, modernleşme evresiyle birlikte günümüzün kullanılan dili ve ayrı bir dil olarak türkçe doğmuştur. tabii bunun baş kahramanı mustafa kemal atatürk'tür.
    0 ...
  20. 25.
  21. türkçenin bir lehçesidir.
    0 ...
  22. 24.
  23. azerilerin dili. türkçe tokat kelimesinin azericedeki karşılığının yumruq olduğunu gördükten sonra öğrenme hevesim arttı.

    aynı şekilde;
    papatya=çoban yastığı
    hemşire=tıbb bacısı
    1 ...
  24. 23.
  25. Azeri türkçesidir o.
    Ne komiktir ne gülünç, hiç bir dili böyle fişleyemezsiniz. Garipsersiniz anlarım. Ben de türkçeyi garipsiyordum ilk zamanlar. Fakat alışınca geçti.
    Kullandığınızdan daha fazla öz türkçe vardır. Arada rus sözcüklerin olmasının tek nedeni geçmiş. Siz sömürülmediğiniz halde ingilizce kelimeleri, arapça kelimeleri kullanıyorsunuz. Cümlenin sonuna yes, okey dediğiniz de kahkaha atmıyorum gülünçte gelmiyor. Sadece yazık diyorum.
    3 ...
  26. 22.
  27. 21.
  28. Yillar once televizyonda kanallari gecerken Azeri kanalinda Rambo filmine rastladim. Sylvester Stallone u Rambo rolunde azerice konustugunu bir dusunun, birkac dakika bakip gectim Rambo hatiramda seyrettigim orjinal haliyle kalsin diye. Cok komikti. Kurtarmaya gittigi tutsaklar Ramboyu Azerice konusurken gorunce, sen git baskasi gelsin diyebilir her an.Asla azeri diline karsi bir onyargim oldugundan degil bunu anlatma sebebim ama Rambo karakterini sifirla carpti diyebilirim gozumde.
    1 ...
  29. 20.
  30. asıl adı azerbaycan türkçesi veya azeri türkçesi olan, batı türkçesinin bir kolu olan türkçenin bir lehçesidir. Türkiye Türkçesindeki arap dilinin etkisini azerbaycan türkçesinde farsça dilinin etkisi alır. farsça kelimeler konuşmaya dahil olur, ancak türkiye türkçesinden daha sade bir görünümü vardır. rus dilinin izleri de görülebilir.
    0 ...
  31. 19.
  32. Komik dildir.

    - He, şimdi astanofkayı görrdüğn? Oraya kadaaarr git gardeşim tamaaam? Orada aftobus görecen numere 62 tamamm? Onun peşinden ayrılmayasan ha, varırsın en son.
    0 ...
  33. 18.
  34. Tebessüme sebep olan dil e tabi bir dağdan inmelerin dili kadar yarmamaktadır.
    2 ...
  35. 17.
  36. Farsça'yla karışık Türkçe. Gazelleri hoyrat formatında okuyunca enfes oluyor. Kerkük türküleri gibi. Lezzetli.
    0 ...
  37. 16.
  38. 15.
  39. Türk lehçelerinden biri. Batı (Oğuz) Türkçesinin bir kolu olan Azerîce, 13. yüzyıldan itibaren Güney Kafkasya, iran, Irak ve Suriye’nin bazı bölgelerinde oluşmaya başlamıştır. Azerîcenin tarihi üç evrede incelenir: Eski Azerîce (14-16. yüzyıllar), Klasik Azerîce (16-19. yüzyıllar), Modern Azerîce (20. yüzyıl). Bugün Azerîcenin Sovyet Azerbaycanı Azerîcesi ve iran Azerbaycanı Azerîcesi olmak üzere iki ana kolu vardır. Azerîce, Türkiye Türkçesinden bütünüyle ayrılmış değildir. Özellikle Doğu Anadolu ağızlarıyla (sözgelişi Erzurum ağzı) Azerîce arasında büyük yakınlıklar vardır.

    Kaynak: http://www.yeniansikloped...om/azerice/#ixzz2OPJnNmpB
    0 ...
  40. 14.
  41. Doğrusu azerice değil azerbaycan dili veya azerbaycan türkçesidir.
    2 ...
  42. 13.
  43. oğuz soyunun şeker şurup türkçesi'dir. azerice değil azerbaycan türkçesi'dir. zaten azerbaycan'da da böyle söylenir.
    2 ...
  44. 12.
  45. fars etkisinde kalan bir türkçe. bizim türkiye türkçesi atatürk sayesinde temizlendi. onlarda temizleme yapılmadı.
    1 ...
  46. 11.
  47. valla bu dilde ne söylenirse söylensin kulağa aşırı komik geliyor. hani bu çocukça bir komik bulma değil, gerçekten komik. adam orada belki ölümsüzlüğün şifrelerini anlatacak ama ben yine onun dediklerine odaklanamam.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük