eski basım kitapları okuyanların çok büyük oranda anlayabileceği bir dil. sehv eylemek - hata etmek, istifade eylemek - yararlanmak gibi eski türkçede kullandığımız arapça-farsça kelimeler sıkça bulunmaktadır.
Türkçenin bir lehçesi değil şivesidir. Lehçe bir anadilin takip edilen zamanlarından önce o dilden ayrılan kollarıdır. Çuvaşça, halatça, yakutça gibi. Şive ise dilin takip edilebilir dönemlerinden sonra o dikden ayrılan kollardır. Azerice, türkiye türkçesi bu kola girer. Azeri türkçesi demek tabi ki daha doğrudur. Çünkü anadil değildir.
yoktur. patlıcana garabadımcan, sıcağa isti, konuşmaya danışmak denilen, çok sevimli bir dildir azerbeycan türkçesidir. aybalam'dır. apardı seller saranı'dır. yemin içerem men seni çoh seviremdir.
anneannenin konuşmasıdır. saatlerce dinlenilebilir. hele çocukken o şiveyi yapmaya çalıştığınızda çok komik olursunuz. sonra alışırsınız. eğlencelidir.
azerbaycan'ın resmi dili olmakla birlikte, iran şiilerinin lehçeli olarak kullandıkları dildir. aslında bu dil öztürkçedir. türkiye'nin, modernleşme evresiyle birlikte günümüzün kullanılan dili ve ayrı bir dil olarak türkçe doğmuştur. tabii bunun baş kahramanı mustafa kemal atatürk'tür.
Azeri türkçesidir o.
Ne komiktir ne gülünç, hiç bir dili böyle fişleyemezsiniz. Garipsersiniz anlarım. Ben de türkçeyi garipsiyordum ilk zamanlar. Fakat alışınca geçti.
Kullandığınızdan daha fazla öz türkçe vardır. Arada rus sözcüklerin olmasının tek nedeni geçmiş. Siz sömürülmediğiniz halde ingilizce kelimeleri, arapça kelimeleri kullanıyorsunuz. Cümlenin sonuna yes, okey dediğiniz de kahkaha atmıyorum gülünçte gelmiyor. Sadece yazık diyorum.
asıl adı azerbaycan türkçesi veya azeri türkçesi olan, batı türkçesinin bir kolu olan türkçenin bir lehçesidir. Türkiye Türkçesindeki arap dilinin etkisini azerbaycan türkçesinde farsça dilinin etkisi alır. farsça kelimeler konuşmaya dahil olur, ancak türkiye türkçesinden daha sade bir görünümü vardır. rus dilinin izleri de görülebilir.
- He, şimdi astanofkayı görrdüğn? Oraya kadaaarr git gardeşim tamaaam? Orada aftobus görecen numere 62 tamamm? Onun peşinden ayrılmayasan ha, varırsın en son.
Türk lehçelerinden biri. Batı (Oğuz) Türkçesinin bir kolu olan Azerîce, 13. yüzyıldan itibaren Güney Kafkasya, iran, Irak ve Suriyenin bazı bölgelerinde oluşmaya başlamıştır. Azerîcenin tarihi üç evrede incelenir: Eski Azerîce (14-16. yüzyıllar), Klasik Azerîce (16-19. yüzyıllar), Modern Azerîce (20. yüzyıl). Bugün Azerîcenin Sovyet Azerbaycanı Azerîcesi ve iran Azerbaycanı Azerîcesi olmak üzere iki ana kolu vardır. Azerîce, Türkiye Türkçesinden bütünüyle ayrılmış değildir. Özellikle Doğu Anadolu ağızlarıyla (sözgelişi Erzurum ağzı) Azerîce arasında büyük yakınlıklar vardır.
valla bu dilde ne söylenirse söylensin kulağa aşırı komik geliyor. hani bu çocukça bir komik bulma değil, gerçekten komik. adam orada belki ölümsüzlüğün şifrelerini anlatacak ama ben yine onun dediklerine odaklanamam.