türkçeye çevirisinde bir albeni var. normalde "Increase Sexual Desire" olan bir şey türkçeye "azdırıcı damla" olarak geçmesi türk erkeklerinin satın alma isteğini daha da arttırmaktadır. cinsel istek hapı dendiği zaman "ulan zaten isteğim var ne gerek var" diye düşünür çoğu erkek. ama azdırıcı damla diyosanız direk amaca yönelik olduğu için alınır ama sonuç her zaman ki gibi hüsrandır. (bkz: erken boşalma)
öyle bir isme sahip ki sanırsınız bunu damlattığınız kişi dawn of the dead zombilerine dönüyor, sokaklarda koşup insanları parçalıyor, yerinde durmuyor böyle, duvarları filan yalıyor.