atatürk ün harf devrimi yapmasının sebepleri

entry715 galeri26
    469.
  1. Toplumun modernleşme açısından gereken birşeydi. Seversin sevemzsin ancak saray veya toplumdaki dil zitliklarindan kurtulmanın, kolay gelişme ve okuma oranının atması için en uygunu latin alfabesiydi. Ve okuma oranı bir anda %80 artmasının sebebide budur. Mesele dil değil gelismektir ve bunu mustafa kemal çok iyi bir şekilde tamamlamıştır.
    2 ...
  2. 469.
  3. Harf inkilabinin yapılma sebebi insanları islamdan uzaklaştırıp batıya yaklaştırmak. Osmanlı zamanında kadınların cahil olduğunu soyleyenler bir araştırıp baksin ciltlerce kitap yazanların içinde kadınların olduğunu görürler. Batı zihniyetine yaklaşıldığı için bu gerçeği göremezler.
    0 ...
  4. 470.
  5. islam ile milletimizin arasındaki bağları koparmak içindir, yaptığı en feci icraattır.
    2 ...
  6. 471.
  7. insan diliyle özgürdür düşüncesine sahiptir.
    0 ...
  8. 472.
  9. 473.
  10. türkçe ile hiç bir alakası olmayan arap ve fars harflerinin yerine türkçeye tamamen uyumlu latin harflerinin getirilmiş olması insanlıktan anlayanlar için çok büyük bir nimettir..
    anlamayanlar için söylenecek bişey yok..
    1 ...
  11. 474.
  12. bilimin gelişmesine önayak olmaktır, zira günümüzde bilim dili ingilizce ve latin alfabesi kullanılıyor. ondan önce de latinceydi bilim dili ki adı üstünde o da latin alfabesi. dünyaya ayak uydurmak bilime katkı sağlamaktı öncelikli amaç. boşuna dememiş "istikbal göklerdedir" diye.
    0 ...
  13. 475.
  14. Osmanlıca karmaşık bir dildir kelime cümleye göre anlamlanır "کل" kelimesi gel, kel, gül anlamlarına gelebilir.
    1 ...
  15. 476.
  16. Atatürk türk insanını islam ve arap toplumlarından uzaklaştırmak adına bunu yapmıştır. Atatürkün harf ve dil adına yaptıkları tam bir fiyaskodur. Bizi dünyaya rezil etmiştir.
    3 ...
  17. 476.
  18. Latin alfabesini türk milletininin milli harfleri bilen islam düşmanı cahillerin "biz arap değiliz arap elifbasını ne yapalım" dediklerini görebilirsiniz galiba bu cahiller latin asıllı oldukları için latin alfabesini bu kadar kabulleniyorlar.
    4 ...
  19. 479.
  20. çünkü osmanlıca diye bir dil yoktur! osmanlıca;arapça, Farsça karışımı telaffuzu ve öğrenimi zor bir dildir.
    1 ...
  21. 599.
  22. alfabenin arap alfabesi olmasının, saçma hicri takvim kullanılmasının, dile arapça sözcüklerinin doldurulmasının tek nedeni arap hayranlığıdır. mantıklı olduğundan değildir, düzgün yazılabildiğinden değildir. arapça çizgileri görünce kendinden geçenlerin anlaması pek olanaklı değildir ama bu daha çok arapçanın saçma büyülü havasını kırmak içindir.
    4 ...
  23. 599.
  24. yalancı yobazların inönü'nün hatıratında var olmayan lafları varmış gibi göstererek ortaya koyduklarını sandıkları sebeplerdir.

    yalancının mumunu yatsı vakti bile gelmeden söndürelim:

    http://www.ismetinonu.org...879-inonu-ve-harf-devrimi

    yobazın aldığı nefes bile yalandır.

    (bkz: yobazların propaganda mekanizması)
    5 ...
  25. 600.
  26. Halkin cahil oldugunu dusunmuyorum lakin bu devrim gerekli idi.
    1 ...
  27. 601.
  28. araplara karşı ırkçılık yapanların batılılara karşı değil ırkçılık, hatta yalakalık yapacak seviyeye ulaştırılmasının sonucu olarak, bizzat görevlendirildiği işi yapmasıdır,

    aynen öyledir,

    atanın kullandığı 1000 yıllık arap alfabesine söversin ama aslında sövmen ve tepkili olman gereken, çanakkalede 250 bin vatan evladını şehit eden, ülkeni işgal eden ingilizin alfabesini sanki orta asyadan getirmiş gibi savunursun,

    sizi devşirmişler farkında değilsiniz, açın gözünüzü artık!!

    https://galeri.uludagsozluk.com/r/1146056/+
    2 ...
  29. 602.
  30. mustafa kemal atatürk ün yaptığı harf devriminin osmanlı sultanlarının dilde sadeleşme ve alfabe değişikliği projelerinden, rumi takvim uygulamasından, code napoleon un devşirilmeye çalışılmasından bir farkı yoktur. yorum, kavramlar üzerinden değil kişiler üzerinden yapıdığı için x yapınca iyi, atatürk yapınca kötü oluyor bazılarına göre.

    dil üzerine monojenist ve polijenist teorilerden, sentakstan, yapısalcılıktan haberi olmayan adamlar hala aynı teraneyi tutturmuş gidiyor. ismet inönü nün söylemediği ancak ona atfedilen israiliyattan faydalanmaya medet ummak da zavallılıktan başka şey değil!

    dil devriminin iki safhası vardır:

    1) elifba yerine türkçe gramatiğine ve sesdizimine dizisel ve dizinsel bağlamlarda daha uygun bir yapı bulmak.

    2) dilin içeriğinde sadeleşmeye gidileceğinden dolayı bu konuda bir yol haritası bulmak.

    ilk açıdan bakıldığında arap alfabesi, ingiliz alfabesi gibi aptal saptal konulara girmek istemiyorum. fenikeliler yazıyı bulduklarında alef öküz demek olup bir harfe karşılık gelmekteydi. bu durum antik mısır daki piktogrif-hiyeroglif-hiyeratik-demotik yazı gelişimine benzer. grekler bunu alıp lineer b de alfa demiş, aramlar ve kaldeliler de elif demiş. türk alfabesine ingiliz alfabesi diyeceksek ingiliz alfabesine de etrüsk alfabesi, arap elifbasına da fenike yazısı dememiz gerekir. kısacası olayın ingiliz, arap gibi köşetaşları yok diyebiliriz.

    türkçe deki çıkışlara-mahreçlere- ve ünlü-ünsüz uyumuna en uygun alfabe nedir diye araştırma yapmadım ama biraz arapça, biraz rusça ve iyi derecede türkçe ve osmanlıca bilen biri olarak şu an kullandığımız aflabe, türk harflerini yansıtma açısından elifba dan çok daha üstündür diyebilirim. bu sebepten dolayı da dil devrimini eleştirenler daha zor okuyup yazıyoruz filan demek yerine babalarından ve ağabeylerinden ne duyduysa onları yumurtlamaktan bir türlü vazgeçemiyor. çoğunun elifba okuduğu da yok zaten. harekeleri kaldırıp herhangi bir arapça fiilin muzari çekimini sorsan kaçı yazacak ki?

    ikinci kısma gelince. sadeleştirme yapıldı da türkçe kuşa döndü diyenlere mi yanayım yoksa yerleşmiş kelimeler kalsın ama kelime türetme türkçe gramer kuralları üzerinden olsun dediği halde hars kelimesinden arapça tahris kelimesini türeten ziya gökalp e mi sitem edeyim?

    avrupalılar arapça emirü-l mâ kelimesinden admiral i kullanıma alırken osmanlılar dahil çoğu müslüman devlet de batı kökenli kaptan ı kullanmıştır. benliğimiz, medeniyetimiz filan diye zırvalayan yurdum sağcısına medeniyetini ve ecdadını anlatsan intihar edebilir. kaldı ki medeniyet kelimesi dahi namık kemal ve ziya gökalp in bu terimi yanlış çevirip yorumlamaları yüzünden ülkede anlaşılamıyor.

    neyse uzun uzadıya yazıp da kendimi daha fazla yormayayım. şurada yazanların yarısı -de ve -ki eklerini kullanmaktan aciz. ne yazarsam yazayım altına biri -ama japonlar kendi alfabelerini fısfısfıs diye döşeyecek. halbuki bir bilse japonların da alfabelerini çin den aşırdıklarını. neyse, hiç uyandırmayalım.
    4 ...
  31. 603.
  32. 1- Avrupa ile uyumluluk
    2- devrim
    3-çağdaşlık
    sayılabilir.
    5 ...
  33. 602.
  34. Yazıyı ve okumayı daha kolay hâle getirmek.
    3 ...
  35. 603.
  36. Bir dönem görmüş biri olarak gerçekten de zor bir dil.arapçaya göre daha zor.yerinde ve yapılması gereken bir devrim olmuş.
    4 ...
  37. 604.
  38. araplaşmayalım, özümüzü bulalım diye !

    ama bi türlü şu soysuzlardan kurtulamadık...

    müslüman olmayı hala arap olmak falan sanıyorlar !
    5 ...
  39. 605.
  40. Okuma yazma bilen insan sayısının artmasını sağlamak. Okuyup cumhurbaşkanı, başbakan olasınız diye yaptı.
    1 ...
  41. 606.
  42. aptal arap kültüründen uzaklaşıp modern batının gelişmelerine daha kolay uyum sağlayan bir toplum istemesi.
    0 ...
  43. 607.
  44. 608.
  45. dedelerimizin mezarlarını okuyamayalım diye. tek derdi de buymuş ya hani.

    not: kinayedir. anlamaz bazıları.
    3 ...
  46. 609.
  47. osmanlıca öğrenen yada bilen bir kişinin çok rahat anlayacağı sebeplerdir. Aynı yazılışa sahip olup 3 farklı şekilde okunabilen kelimeler var.
    5 ...
© 2025 uludağ sözlük