arapça vs türkçe

    17.
  1. sırf kuran dili diye arapça'ya sarılanlara sadece acırım. cahil cühela takımının basit safsatası...

    tarrak var canına koduklarım tarrak var. eksilemezseniz hepiniz inbesiniz. yanına kodumun arap götü yalayıcıları sizi..
    11 ...
  2. 29.
  3. anlamayanlara türkçe sövseniz bile şiir okuğudunuzu sanarlar.
    anlamayanlara arapça en güzel aşk şiirlerini de okusanız kustuğunuzu sanarlar.

    arapça'da ek nâmına pek bir şey yoktur. yeni sözcük üretmek çok zordur.
    türkçe özellikle de yapım ekleri bakımından en varsıl dillerden biridir. öyle ki o an uydurduğunuz bir sözcüğü bir türk anlayabilir.

    arapça islam ile gelen arap kültürel ve silahlı emperyalizm ile ancak geri kalmış kuzey afrika'da, o da mısır'ın devlet gelenekleri sayesinde tutunabilmiştir.
    türkçe 17.000 yılı aşkın bir süredir varlığını sürdürmekle kalmamış, tüm zorlamalara ve aşındırmalara karşın bugün dimdik ayaktadır.

    türkçe artikelsiz bir dildir. bunun getirdiği büyük kolaylıkların yanında ufak tefek zorlukların lafını etmeye değmez.
    arapça artikelli harf i tariftir ve pek bir işe yaradığı görülmemiştir.

    kısaca konuya romantik dindarlıkla bakmayan ve göte sürülecek beyni olan herkes türkçe der.

    not: bazı mankafalar türkçe'yi bilmedikleri için yetersiz olduğunu söyleyeceklerdir. böyle bir şey ancak kişinin kendi yetersizliğini belirtiyor olacaktır.
    not-2: ya bu arapça sevdalıları arap ülkelerinden birine gitseler ya. bir arap hatun da bulurlar orada. asimile olur giderler ne güzel.
    6 ...
  4. 5.
  5. geri zekalı, cahil, dil bilimi diye bir şey hakkında fikri olmayan, arap götü yalayan şakirtlerin 'arapça tabi ki' diye höykürdüğü karşılaştırmadır.

    her dilin kendi üstünlükleri ve dezavantajları vardır. hiçbir dil, diğer dilden üstün değildir. bu modern dil bilime aykırıdır. burada arapça ya da türkçe daha iyi diyen arkadaşlar yanlış yapıyor. iki dilin de çok ciddi avantajları vardır. ama tıpkı başka dillerde olduğu bu iki dilin de başkalarına üstünlüğü yoktur.
    6 ...
  6. 6.
  7. 23.
  8. kuran türkçe inseydi tam tersini düşünürdünüz sahte müslümanlar sizi.
    Türkçe öğrenmek Arapça öğrenmekten çok çok daha zordur. mesela bitti kelimesini tükendi,kalmadı,taze bitti,hiç yok gibi kelimelerlede ifade edebiliriz. boşuna arapperestlik sergilemeyin Türkçe teoride daima arapçadan üstündür. arapça sadece edebiyat dilinde Türkçeden bir adım önde olabilir.
    5 ...
  9. 20.
  10. icine farscanin ilave edilmesi durumunda osmanlica hüvviyetinde bâbi kanser eden, ne ural altaya ne sami ne hint avrupa dil grubuna aidiyet gosteren bir melez karsimiza cıkar ki hic biri birk öz türkce etmez.
    3 ...
  11. 27.
  12. çevresini daha çok etkileyen, daha çok kullanılan arapçadır. islam ın bunda etkisi büyük tabi. hatta islam dininin bir etkisi olarak türkçe özünden biraz daha uzaklaşmış diğer bir açıdan da kelime kapasitesi artmıştır. arapça etkileyen biz etkilenen olmuşuz.

    hatta ve hatta bana kalırsa kıyaslamak bile doğru değildir. nedenini hemen söyleyim.

    eğer türk olup, türkçe konuşan bir adam çıkıp da, "atatürk geldi arapça olan dilimizi türkçe yaptı, bizi dinden uzaklaştırdı." diyorsa kimse arapça ve türkçeyi kıyaslamasın.
    2 ...
  13. 13.
  14. Türkçe'nin asilliğiyle geçeceği karşılaştırmadır.
    2 ...
  15. 34.
  16. arap götü yalayıcıların yalama işi yaparken öğrendiği dil ile, binlerce yıllık medeniyete sahip türk ırkının konuştuğu iki dilin karşılaştırması.
    2 ...
  17. 30.
© 2025 uludağ sözlük