arakanlılar bize kurtuluş savaşında, çanakkale savaşında falan yardım etmişler.
yalan.
arakanlı müslümanlar ne kurtuluş, ne de çanakkale savaşlarında bize yardım etmediler.
bilakis, çanakkale savaşlarında, kutül amare'de, filistin cephesinde; "kimi hindu, kimi yamyam, kimi bilmem ne bela" diye bahsedilen güruhun içinde arakanlı müslümanlar da vardı.
yani britanya ordusunda bize karşı savaştılar.
(bkz: türklere karşı savaşan arakanlı müslümanlar)
neyse, sömürgeydiler, mecburdular.
zaten çanakkale'de alayını tokatladık mı? tokatladık.
gelelim bu yardım olayına.
öyle bir abartılıyor ki bu yardım. ama ne kurtuluş savaşında, ne de birinci dünya savaşında böyle bir yardım yok.
peki arakanlılar bize yardım etmemiş mi?
etmişler.
ama 1913'te.
2. balkan savaşı zamanında.
arakanlı müslümanlar toplanmışlar, dişinden tırnağından arttırmışlar ve bize yardım yapmışlar.
ne kadar biliyor musunuz?
tam 220 ingiliz lirası, yani 220 sterlin.
220 milyon değil, 220 bin değil, sadece 3 basamaklı, 220 sterlin. hepsi bu.
220 sterline bir mitralyöz alamıyorsun o gün.
10-15 tane mavzer alabilirsin ancak.
ve bugün çıkmışlar bunun üzerinden bize duyar kasıyorlar.
--spoiler--
O dönemde ingiliz sömürgesi olan Hindistan'ın bir eyaleti konumundaki Burma'da tüm Müslümanların tek bir millet gibi hareket ederek belgede ismi "Hilâl-i Ahmer Cemiyeti (Kızılay)" olarak geçen bir topluluk oluşturdular.
Bu cemiyetin Molla Abdurrahman ve Abdurrahim diye iki reisi var.
Osmanlı dul ve yetimleri için 220 ingiliz lirası ihtiva eden çeki Osmanlı'nın Rangoon Başkonsolosluğuna teslim ediyorlar. istanbul'daki Maliye Nezaretinin hesabına bu paranın geçtiğini söyleyen Said Halim Paşa, 'Bunu buradan tahsil edip ben hususi olarak yetim ve dullar için bunu harcayacağım' diyor."
--spoiler--
evet elbette yardımın büyüğü küçüğü olmaz.
ama 220 ingiliz sterlini için de bu kadar duyar kasmaya değmez.
-------------------------------------------------
not: "o günkü 220 sterlin bugünkünden daha değerliydi" diyecekler için yukarıda yazdım, o parayla ancak 10-15 tane mavzer alınabilirdi. bugünkü değerini oradan hesaplayabilirsiniz.