april 18

entry1 galeri0
    1.
  1. Bir Sylvia Plath şiiridir:

    April 18
    by Sylvia Plath

    the slime of all my yesterdays
    rots in the hollow of my skull

    and if my stomach would contract
    because of some explicable phenomenon
    such as pregnancy or constipation

    I would not remember you

    or that because of sleep
    infrequent as a moon of greencheese
    that because of food
    nourishing as violet leaves
    that because of these

    and in a few fatal yards of grass
    in a few spaces of sky and treetops

    a future was lost yesterday
    as easily and irretrievably
    as a tennis ball at twilight
    ___________________________________________
    18 Nisan

    tüm dünlerimin sümüğü
    çürür kafatasımdaki oyukta

    ve midem kasılsaydı
    hamilelik ya da kabızlık gibi
    açıklanabilir bir olaydan ötürü

    anımsamazdım seni

    yahut yeşil peynirden bir ay misali
    nadir görülen uykudan ötürü
    menekşe yaprakları kadar besleyici
    yiyecekten ötürü
    tüm bunlardan ötürü işte

    ve bazı ölümcül çimenli avlularda
    göğün ve ağaç tepelerinin bazı boşluklarında

    bir gelecek kayboldu dün
    kolayca ve yeri doldurulamazca
    bir tenis topu misali alacakaranlıkta

    Sylvia Plath (1932-1963, ABD)
    Çeviren: ismail Haydar Aksoy
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük