"sevgili yazarlar, facebook'daki application mantığına benzer şekilde aplikey$ins özelliğimiz devreye girmiştir. tabi facebook'takinden farklı olarak uygulamaları burda şimdilik sadece biz ekliyoruz. artık kullanmak istediğiniz uygulamaları aplikeysins sayfasından seçip kullanabilirsiniz. yeni eklenecek uygulamalar aplikey$ins sayfasında listelenecektir. bu şekilde sözlükte ilginç özellikleri olan uygulamaları görmek mümkün olacak. yeni uygulama eklendikçe de burdan duyuracaz. sağ menü'den kaldırmak istediğiniz uygulamaları aplikeysins sayfasına girerek kaldırabilirsiniz."
efendi biri de çıkıp şu sözlüğe bi çeşme yapayım, gelip geçen iki yudum su içsin, hayır olsun demezki. neymiş efedim, aplikeysinsmış. bunun türkçe ismi yok mu biliderrrr.
fikirsel olarak fevkalade bir fikir olmakla beraber daha ham bir uygulamadir. mesela imla kontrolu yapan otomatik bir program eklenirse cillop gibi olur.
gelişmeler bölümünde zall tarafından duyurulan ve sözlük içerisinde daha çok zaman geçirmeye yarayacağı düşünülen durum. isim olarak aplikey$ins biraz itici gibi duruyor. o konuda biraz daha fikir üretilip yeni bir isim bulunabilir.
"kisisel tema 5921 kisi kullaniyor bunu kaldir x " gibi sekmelerin, ibarelerin veya adi her neyse lan, bulundugu ek$in.
"bunu kaldir" olayina deginmek bile istemiyorum, "cabuk kalkti dikkat ettiysen" geyiklerine girmek istemiyorum cunku. *
bir de ' "kisisel ozellikler 5921 kisi kullaniyor bunu kaldir x" linkini kaldirman tamamen senin salakligin tamam mi dostum. 5921 kisi akilli, cunku kullaniyor bunu ve kullanmasini biliyor, ama sen kaldirirsin da, o kadar denyosun, evet evet yuzune soyleyemedik bugune kadar ama artik bu fasiliteyle beraber mesafe de kalkti aramizdan ve salaksin sen, silersin. hayvan' diye imalarda bulunuyor. kiniyorum.
türkçesi uygulamadır. uygulama kelimesi kibar ve kullanışlıdır. tabii application , applikeyşıns olarak dilimize girer, diğer kelimeler gibi dikkat çeker ve uzun yıllar boyunca kullanır.
kullanışlı hale getirceğine, kullanışsız hale getiren aptal bişey işte, şimdi de facebook'a mı dadandınız sanal hırsızlık için, bırakın biz iyiydik yahu...
bu olayı beğenmeyenler gitsin başka sözlükte yazsın.* lan git tüm aplikeysinsini sil o zaman. isteyenler için bir seçenek olarak yapılmış bi şey. isteyen koyar ve bakar. ben sevdim. yeni aplikeysinsler de gelicekmiş, ne güzel. hukuk kurulu saçmaydı ama bu iyi.
benim anlamadığım bir şey yok, itüsözlük yaptı bir benzerini galiba, biz de yapıyoruz işte.
yani çok aham şaham bir beklenti yok herhalde uygulama deyince. daha fazlası gelecek diyorlar - gelsin işte. yine de butonun adını "uygulamalar" ya da "zımbırtılar" yapıp farklı bir renklendirmeye ya da özel mesajlarla beraber "lamba" usulüne geçilmesini tavsiye ederim.
ilk görüldü anda "abow bu da neymiş yav" diye bir tepki veriyor insan. * sonra ne olduğunu anlayınca "hımm böyle demek vay be, hay maşallah" şeklinde devam ediyor tepkiler. tanım: pek iyi pek güzel. biraz da aptalca ama eh artık oluversin. **
ingilizce'nin de turkce'nin de icine eden bir isimle sunulan yeni sozluk fasilitesi. application kelimesinin turkce anlami uygulama iken ve okunusu, eplikey$in iken, neden turkce karsiligiyla veya ingilizce'deki orjinal haliyle yazilmadigi merak konusudur ayni zamanda. hayir madem okunusunu yazicam dedin, dogru duzgun "eplikeysin" yazaydin.. aplikeysin ne a.q?