annenizin, sevgilinizin adını kullanmak yerine tercih ettiği lakaplardır. "konustuğun kız" bunlardan biridir. sanırım 1970'lerde "konuşmak" kelimesi, günümüzün "çıkmak" kelimesi yerine kullanılıyordu.
+ nerden geliosun bu saatte?
- sinemadaydım anne
+ seninkiyle mi?
- anne adını biliyorsun onun bi adı var değil mi?
+ hıh yemek yapmayı bile bilmiyormuş
- anne evlenmeyecez biz takılıyoruz sadece
+ mehmet hoca'nın kızı ne kadar güzel ne kadar hanım hanımcık değil mi?
- yeter ulan yeter! ayrılmıyorum işte çıktığım var benim seviyorum ulan
+ seninki su dökemez onun eline
- tövbe estağfurullah
24-25 yaşlarında...*
-kim var yanında... damadım mı?
sonuç: her sevgilime oğlan deyip soğuttu. evde kaldım. şimdi de damadıymış...
3 yıl sonra edit.. 27-28 yaşlarında, artık her telefon çaldığında erkek mi o? evlenmicen mi kızım sen.. oluyor. lakap filan yok direk mevzuya dalış var..
yer cücesi diyor. kız duysa tek celsede siktir çeker bana. kız duymasın diye kızı eve getirmiyorum. kadınlar çenesini tutmalı bence. üşüyoruz dışarıda.
teşekkürler.