124.
sözlükte ender bulunan adamlardan. cidden muhabbeti manyak lan. on numara beş yıldız.
125.
ibne bi arkadaşım tarafından selamunaleyküm diye mesaj gönderilen nadide yazardır.
126.
kısa kısa videolar çekiyor. yaptığı işte çok eğleniyor ayrıca oldukça başarılı da ;
*
127.
kaslarına hayran olduğum yazardır. uuu beybi. *
128.
6 yasimdan beri hayrani oldugum çimen gözlü.. sarki bile yaptim kendisine..
edit: cook cool ve sert.. hayran olmamak elde degil..
129.
inşallah akp li bir yazarımızdır.
130.
nimetten sayan... ikiz yatak var gelirsen..
131.
(#23255720 ) söylediklerine sonuna kadar katıldığım yazar. mesaj bile attım hatta.
132.
gece gece kahkaha attırdı ya bana, ahahahahha :D
kaza yaptığımı öğrenince beni teselli için aynı benim kaza modumda bir şeyle geldi karşıma, ahahahahaha ne avundum ama sağolsun.
134.
(#24138294 ) o gözlerden kaçmaz.
merhaba bora ben.
135.
(#23967834 ) yok artık leBron james yalancılığında bir yazardır.
136.
hecelemeden okunamayan sözlük yazarı nickleri kategorisine giren yazar nicki.
137.
Sözlüğün en iyi kardosudur. Laf atanın götünü keserim.
138.
sözlükte gerçekten hoşlandığım tek kadın yazardır. çoook seviyorum kendisini. ayrıca kendisi bana kadar var. beni kıskançlık krizine sokmayın.
139.
Kendisine bilmeden iftira atarsaniz 3 lebron james gucunde olabilecek agresif bir yazardir.
140.
üstüne vazife olmayan konularda bik biklenen bir tip.
143.
Yirtik dondan cikar gibi atlayanlara karsi kerpeteniyle itinayla tirnak sokecektir.
siz kimsiniz ki bi kere bi tanisam? Ajslsjs.
144.
tırnak söken yazar. benim dişi halimdir. ojeli seni ben bile kurtaramam kendine dikkat et.
145.
Tanimadigi etmedigi insanlar sirf erkek degil diye satasiyorsa host cekmesinde garip bir durum yoktur. Zamaninda bisey batmis olacak ki cikmiyor.
Gunde 20 saat "hebe hebe sozlukk" diye takilan insanlarla muhatap olmak icin cok gencim. 4 yil sonra psikiyatri secersem belki of defolun ya denginize ajsljs hadi nas.
146.
Tanıdigi isanlara da nasıl davranacağını bilmeyen bir superego. oysa Hayallerimiz vardı değil mi ?
(bkz: rdm )
148.
my little sister la bu kız.
yoksa koyar bunu kamyonun arkasında kaçırırım.
kıyamıyom.