başkalarının beni anladığı kadar şukela olurum, anlamına gelen bu atasözümsü, sözlük yazarlarımızın, ekşilendiğinde akıllarına getirmeleri gereken cümle öbeklerinden biridir.
her zaman muhalif güçler, satılmış zihinler, espriden anlamayanlar tarafından ekşilenmezsiniz, bazen de anlaşılamadığınız için ekşilenirsiniz. **
(bkz: anlaşılabildiğim kadar başarılı olurum)
normalde doğru bir önermedir yine, yeniden.anlaşılmak için dinlenmek ya da okunmak gerektiğinden dolayı eğer dinlenmiyor ya da okunmuyorsanız da yanlış bir önermedir.
Şimdi anlaşılmamanız eğer ki dinlenip okunmadığınızdansa şukela olamıyorsunuz fakat belki şukelasınız da insanlar şukela değil dinleyip ya da okuyup anlamıyorlar.
"milletle sidik yarışına girdim, kimse beni anlamadı" serzenişine, sözlüğün -"anlaşıldığın kadar şukelalarlar seni coccuuum", deyu karşılık vermesidir.
- sizi anlıyorum yavrularım.
+ ee sözlük sonra ne oldu?
- ne boş adamsın ya, sen beni dinlemiyor musun?