evet bize göre daha özgür ortamda yapılmaktadır. Sanatın gelişememe sebebi bu demiyorum tabiki de hatta orda ki gibi özgür olmaması iyi bir şey.
hadi bebeğim gel kucağıma
al aletimi sok ağzına.
seni gezidrmek istiyorum himalaya dağında
çırılçıplak gezelim nigga sokaklarında
gel buraya pis kızım benim
seni öper ve bi güzel beceririm.
gel buraya pis kızım benim
sensin benim yeni fantezi bebeğim...
gibi şarkılar olacağı için özgür olmaması iyi bişeymiş....
When I was young, me and my mama had beef
17 years old kicked out on tha streets
though back in tha time, I never thought I'd see her face
ain't a woman alive that can take my mommas place
suspended from school, scared ta go home
I was a fool with tha big boys breaking all tha rules
shed tears with my baby sister
over tha years we wuz poorer than tha other little kids
and even though we had different dadies
tha same drama when things went wrong we blamed mama
I reminised on tha stress I caused, it wuz hell
hugg'en on my mama from a jail cell
and who'ed think in elementry, heeeey i'd see tha penatentry
One day
running from tha Police, that's right
Momma catch me--put a whoop'en to my backside
and even as a crack fiend mama,
ya always was a black queen mama
I finally understand for a woman
it ain't easy--trying ta raise a man
ya always wuz commited, a poor single mother on welfare,
tell me how ya did it
there's no way I can pay ya back
but tha plan is ta show ya that I understand.
you are appreciated......
Laaaaady, don't cha know we luv ya
Sweeeet Laaaady, place no one above ya
Sweeeet Laaaady, don't cha know we luv ya
Ain't nobody tell us it wuz fair
no luv for my daddy, cause tha coward wuzn't there
he passed away and I didn't cry
cause my anger, wouldn't let me feel for a stranger
they say i'm wrong and i'm heartless
but all along I wuz looking for a father--he wuz gone
I hung around with tha thug's and even though they sold drugs
they showed a young brother luv
I moved out and started really hang'in
I needed money of my own so I started slang'in
I ain't guilty cause, even though I sell rocks
It feels good, putting money in your mailbox
I love paying rent when tha rents due
I hope ya got tha diamond necklace that I sent to you
cause when I wuz low, you was there for me
ya never left me alone, cause ya cared for me
and I can see ya coming home after work late
ya in tha kitchen trying ta fix us a hot plate
just working with tha scraps you wuz given
and mama made miracles every Thanksgiving
but now tha road got rough, your alone
trying ta raise two bad kids on your own
and there's no way I can pay ya back
but my plan is ta show ya that I understand
you are appreciated.....
Laaaaady, don't cha know we luv ya
Sweeeet Laaaady, place no one above ya
Sweeeet Laaaady, don't cha know we luv ya
pour out some liquor and I remenise
cause through tha drama, I can always depend on my mama
and when it seems that i'm hopeless
you say tha words that can get me back in focus
when I wuz sick as a little kid
ta keep me happy theres no limit to tha things ya did
and all my childhood memories
are full of all tha sweet things ya did for me
and even though I act craaaazy
I got ta thank tha Lord that ya maaaade me
There are no words that can express how I feel
Ya never kept a secret, always stayed real
and I appreciate how ya raised me
and all tha extra love that ya gave me
I wish I could take tha pain away
If you can make it through tha night, there's a brighter day
everything'll be alright if ya hold on
it's a strugle
everyday gotta roll on
and there's no way I can pay ya back
but my plan is ta show ya that I understand
you are appreciated.......
Türkçe:
Seviliyorsun
Ben gençken annem ve ben kavga ettik
On yedi yaşımda sokağa atıldım
O zamanlar yüzünü bir daha görebileceğimi düşünmezdim Kaynakwh: Tupac-Dear Mama Çeviri
Dünyadaki hiçbir kadın annemin yerini alamaz
Okuldan atıldım; ve eve gitmeye korkuyordum, salakmışım
Büyük çocuklarla kurallara uymazdık
Küçük kız kardeşimle gözyaşı döktüm
Yıllar sonra diğer çocuklardan daha fakirdik
Ve değişik babalarımız olsa da, aynı dram
işler kötü gittiğinde annemizi suçlardık
Neden olduğum stresi hatırlıyom da, çok kötüydü
Cezaevi hücresinden anneme sarılıyordum
Ve ilk okulda cezaevini göreceğimi kim bilebilirdi
Bir gün de polisten kaçacağımı
Anne beni yakala, arka tarafıma bir tokat at
Ve krek bağımlısı olsan da, anne
Herzaman siyah kraliçeydin, anne
En sonunda anlıyorum
Bir kadın için adam yetiştirmek kolay değil
Her zaman çok çalışırdın
Sosyal yardımda yalnız fakir bir anne, nasıl başardın söyle bana
Senin hakkını ödeyemem
Ama planım sana anladığımı göstermek
Seviliyorsun
Bayan...
Seni sevdiğimizi bilmiyor musun? Tatlı bayan
Sevgili anne
Senin üstünde kimse yok, tatlı bayan
Seviliyorsun
Seni sevdiğimizi bilmiyor musun?
Şimdi kimse bize bunun adil olduğunu söyleyemez
Babamdan sevgi görmedim çünkü korkak yanımda değildi
Öldü ama ben ağlamadım, çünkü kızgınlığım,
Bir yabancıya üzülmeme izin vermiyordu
Ve bana ne kadar kalpsiz deselerde, şimdiye kadar hep
Bir baba arıyordum, o ölmüştü
Gangsterlerle takıldım, ve uyuşturucu satsalar da
Bir kardeş sevgisi gösterdiler
Taşındım ve zor günler geçirmeye başladım
Bana para lazımdı o yüzden uyuşturu satmaya başladım
Suçlu değilim çünkü, kokain satsam da
Posta kutuna para koymak güzel bir duygu
Kira günü geldiğinde kirayı ödemeyi seviyorum
Umarım sana gönderdiğim elmas kolyeyi almışsındır
Çünkü üzgün olduğumda hep yanımdaydın
Ve beni hiç yalnız bırakmadın çünkü beni sevdin
Ve senin işten geç geldiğini görebiliyordum
Bize sıcak bir tabak hazırlamak için mutfaktasın
Sana verilen hurdalarla uğraşıyorsun
Ve anne her Şükran Günü mucizeler yarattı
Ama şimdi yol taşlık diye, yalnızsın
iki kötü çocuğu kendi başına yetiştirmeye çalışıyorsun
Ve senin hakkını ödeyemem
Ama planım sana anladığımı göstermek
Seviliyorsun
Tatlı bayan.
Ve sevgili anne
Biraz içki koyuyorum ve eskileri hatırlıyorum, çünkü sorun olduğunda
Her zaman anneme güvenebilirim
Ve ne zaman ümitsiz görünsem
Beni odağa geri getirebilen sözleri söylüyorsun
Çocukluğumda hastayken
Beni mutlu tutmak için yaptığın şeylerin sınırı yok
Ve tüm çocukluk hatıralarım
Benim için yaptığın güzel şeylerle dolu
Ve deli gibi davransam da
Beni yaptığın için Tanrıya teşekkür etmeliyim
Nasıl hissettiğimi anlatmak için kelime yok
Hiç sır tutmadın, hep dürüst kaldın
Beni yetiştirişini ve verdiğin tüm üstün sevgiyi takdir ediyorum
Keşke acıyı ortadan kaldırabilseydim
Ve geceyi atlatabilirsen seni daha parlak bir gün bekliyor
Dayanırsan herşey yoluna girecek
Hergün bir mücadele, hayatta kalmak lazım
Ve senin hakkını ödeyemem
Ama planım sana anladığımı göstermek
Seviliyorsun
artı olarak:
Eminem - When I'm Gone
Yeah.... it's my life.... in my own words i guess....
Evet benim hayatım, kendi kelimelerimle sanırım
Have you ever loved someone so much
Birini çok sevdiniz mi hiç
You'd give an arm for
Kolunuzu verecek kadar?
Not the expression
Öyle laf olsun diye değil
No, literally give an arm for
Gerçekten verecek kadar?
When they know they're your heart
Sizin kalbiniz olduğunu bildiklerinde
And you know you were their armour
Siz de onların zırhı olduğunuzu bilirsiniz
And you will destroy anyone who would try to harm'em
Onlara zarar vermeyi deneyecek herşeyi yokedersiniz
But what happens when karma turns right around to bites you
Karma tersine dönüp sizi ısırdığında ne yaparsınız peki?
And everything you stand for turns on you despite you
Uğrunda savaştığınız her şey, size rağmen size karşı dönerse?
What happens when you become the main source of her pain
Ne olur siz acının kaynağı olduğunuzda?
"Daddy look what i made"
'Babacığım bak ne yaptımDad's got to go catch a plane
Baban bir uçağa yetişmek zorunda
"Daddy where's mommy?"
'Babacığım nerede annem?"I can't find mommy, where is she?"
'Bulamıyorum onu, nerede o?"I don't know, go play, Hailey baby, your Daddy's busy"
'Bilmiyorum, sen oyun oyna bebeğim, babacığın meşgul"Daddy's writin' a song, the song ain't gon' write itself"
'Babacığın bu şarkıyı yazıyor, şarkı kendi kendine yazılmaz ya
"I'll give you one underdog, and you got to swing by yourself"
'Sana küçük bir kahraman köpek vereceğim, sen kendi başına sallanacaksın salıncaktaThen turn right around in that song, and tell her you love her
Sonra dönersin şarkıya ve onu sevdiğini söylersin
And put hands on her mother who's a splittin' image of her
Kollarını sarar annesine, bir imgesi çiselemekte onun da
That's Slim Shady
Slim shady bu bebeğim
Yeah baby Slim Shady's crazy
Slim shady delidir
Shady made me
Beni shady bu hale getirdi
But tonight, Shady's rock-a-bye-baby, huh...
Ama bu gece shady veda ediyor
And when I'm gone, just carry on
Ve ben göçtüğümde devam edin,
Don't mourn, rejoice
Yas tutmayın
Everytime you hear the sound of my volice
Sesimi her duyduğunuzda mutlu olun
Just know that, I'm lookin' down on you smilin'
Sadece bilin ki ben yukarıdan size gülümseyerek bakacağım
And i didn't feel a thang
Ben bir şey hissetmedim
So baby don't feel no pain
O yüzden bebeğim acı duyma
Just smile back
Sen de gülümse karşılığında
And when I'm gone, just carry on
Ben göçtüğümde devam edin
Don't mourn, rejoice
Yas tutmayın
Everytime you hear the sound of my voice
Sesimi her duyduğunuzda mutlu olun
Just know that, I'm lookin' down on you smilin'
Sadece bilin ki ben yukarıdan size gülümseyerek bakacağım
And i didn't feel a thang
Ben bir şey hissetmedim
So baby don't feel no pain
O yüzden bebeğim acı duyma
Just smile back...
Sen de gülümse karşılığında
I keep havin' this dream
Bu düşü görmeye devan ediyorum
I'm pushin' Hailey on the swings
Hailey'i itiyorum salıncakta
She keeps screamin' she don't want me to sing
Bağırıyor durmadan, şarkı söylememi istemiyor
"You're makin' Mommy cry"
'Annemi ağlatıyorsun"Why? Why is Mommy cryin'?"
'Neden? Annem neden ağlıyor?"Baby Daddy ain't leavin' no more"
'Bebeğim, babacığın terketmeyecek artık"Daddy you're lyin'"
'Yalan söylüyorsun baba"You always say that, you always say this is the last time"
'Hep böyle diyorsun, hep bu sefer son diyorsun."But you ain't leavin' no more, Daddy you're mine"
'Ama artık terketmeyeceksin baba, sen benimsinShe's pilin' boxes in front of the door
Kutuları yığıyor kapının önüne
Tryin' to block it
Engellemek için
"Daddy please, Daddy don't leave, Daddy, no stop it"
'Baba lütfen, baba gitme, baba dur.Goes in her pocket, pulls out a tiny necklace locket
Cebine bakıyor, kolyesinin küçük madalyonunu çıkarıyor
Its got her picture
Bir resim var üzerinde
"This'll keep you safe, Daddy take it with ya"
'Bu seni koruyacak baba, bu sende kalsınI look up, it's just me standin' in the mirror
Bakıyorum, sadece ben varım ayna karşısında duran
These fuckin' walls must be talkin'
Bu duvaların bir dili olmalı
Cause man I can hear 'em
Çünkü duyabiliyorum onları
They're sayin' you got one more chance to do right
Bunları düzeltmek için bir şansım daha olduğunu söylüyorlar
And it's tonight
Ve o bu gece
Now go out there and show 'em that you love 'em 'fore it's too late
Şimdi çık oraya ve onlara sevgini göster çok geç olmadan
And just as I go to walk out of my bedroom door
Çıkarken yatak odamdan
It turns to a stage
Bir sahneye dönüşüyor
They're gone, and the spotlight is on
Onlar gitmişler, spotlar açılmış
And I'm singin'
Ve şarkımı söylüyorum
And when I'm gone, just carry on
Ve ben göçtüğümde devam edin,
Don't mourn, rejoice
Yas tutmayın
Everytime you hear the sound of my volice
Sesimi her duyduğunuzda mutlu olun
Just know that, I'm lookin' down on you smilin'
Sadece bilin ki ben yukarıdan size gülümseyerek bakacağım
And i didn't feel a thang
Ben bir şey hissetmedim
So baby don't feel no pain
O yüzden bebeğim acı duyma
Just smile back
Sen de gülümse karşılığında
And when I'm gone, just carry on
Ben göçtüğümde devam edin
Don't mourn, rejoice
Yas tutmayın
Everytime you hear the sound of my voice
Sesimi her duyduğunuzda mutlu olun
Just know that, I'm lookin' down on you smilin'
Sadece bilin ki ben yukarıdan size gülümseyerek bakacağım
And i didn't feel a thang
Ben bir şey hissetmedim
So baby don't feel no pain
O yüzden bebeğim acı duyma
Just smile back...
Sen de gülümse karşılığında
Sixty thousand people
60 bin insan
All jumpin' out their seat
Koltuklarından sıçrıyorlar
The curtain closes
Perde kapanıyor
They throwin' roses at my feet
Güller atıyorlar ayaklarıma
I take a bow
Selam veriyorum
And thank you all for comin' out
Ve teşekkür ediyorum geldiğiniz için
They're screamin' so loud
Öyle yüksek sesle bağırıyorlar ki
I take one last look at the crowd
Son bir kez bakıyorum kalabalığa
I glanced down
Aşağı bakıyorum
I don't believe what I'm seein'
inanamıyorum gördüğüme
"Daddy it's me, help Mommy, her wrists are bleedin'"
'Babacığım, benim, anneme yardım et, bilekleri kanıyor"But baby we're in Sweden"
'Ama bebeğim isveç1teyiz biz"How did you get to Sweden?"
'Nasıl geldin isveç'e?"I followed you Daddy, you told me that you weren't leavin'"
'Takip ettim seni, gitmeyeceğini söylemiştin"You lied to me Dad, and now you made Mommy sad"
'Bana yalan söyledin baba, şimdi üzüyorsun anneciğimi"And i bought you this coin, it says NUMBER ONE DAD"
'Sana bu parayı getirdim, bir numaralı baba diye yazıyor üstünde"That's all i wanted, i just want to give you this coin"
'Tek isteğim buydu, bu parayı vermek istedim sana"I get the point, fine, me and Mommy are goin'"
'Olayı anladım, pekala, ben ve annem gidiyoruz"But baby wait..."
'Ama bebeğim bekle…"It's too late Dad, you made your choice"
'Çok geç baba, seçimini yaptın"Now go out there and show 'em that you love 'em more than us"
'Şimdi çık ve göster onlara, bizden daha çok onları sevdiğini"That's what they want, they want you Marshall they keep"
'Onların isteği bu, Marshall'ı istiyorlar"Screamin' your name, it's no wonder you can't go to sleep"
'Adını bağırmaya devam ederler, uyuyamayacağın kesin"Just take another pill, yeah i bet you you will"
'Sadece bir hap daha al, eminim bunu yapacağına"You rap about it"
'Bunun hakkında rap yaparsın"Yeah, Word, Keep It Real"
'Evet, bunu gerçek kılI hear applause, all this time I couldn't see
Alkış duyuyorum, bütün bu zamanlar boyunca göremedim
How could it be, that the curtain is closin' on me?
Nasıl olur bu, perde üzerime kapanıyor?
I turn around, find a gun on the ground
Dönüyorum, yerde bir silah buluyorum
Cock it, put it to my brain
Dolduruyorum, beynime doğrultup
Scream "Die Shady" and pop it
'Geber shady' diye bağırıp patlatıyorum
The sky darkens, my life flashes
Gökyüzü kararıyor, hayatım gözlerimin önünden geçiyor
The plane that i was supposed to be on crashes
Binmem gereken uçak parçalanıyor
And burns to ashes
Ve yanıp kül oluyor
That's when i wake up
O anda uyanıyorum
Alarm clocks ringin'
Saatin alarmı çalıyor
There's birds singin'
Kuşlar şarkı söylüyor
It's spring and, Hailey's outside swingin'
Bahar geldi ve Hailey dışarda Salıncakta sallanıyor
I walk right up to Kim and kiss her
Kim'in yanına gidip onu öpüyorum
Tell her I miss her
Onu özlediğimi söylüyorum
Hailey just smiles and winks at her little sister
Hailey gülümsüyor ve küçük kız kardeşine göz kırpıyor
Almost as if to... say....
Sanki. Şöyle dermiş gibi&
And when I'm gone, just carry on
Ve ben göçtüğümde devam edin,
Don't mourn, rejoice
Yas tutmayın
Everytime you hear the sound of my volice
Sesimi her duyduğunuzda mutlu olun
Just know that, I'm lookin' down on you smilin'
Sadece bilin ki ben yukarıdan size gülümseyerek bakacağım
And i didn't feel a thang
Ben bir şey hissetmedim
So baby don't feel no pain
O yüzden bebeğim acı duyma
Just smile back
Sen de gülümse karşılığında
And when I'm gone, just carry on
Ben göçtüğümde devam edin
Don't mourn, rejoice
Yas tutmayın
Everytime you hear the sound of my voice
Sesimi her duyduğunuzda mutlu olun
Just know that, I'm lookin' down on you smilin'
Sadece bilin ki ben yukarıdan size gülümseyerek bakacağım
And i didn't feel a thang
Ben bir şey hissetmedim
So baby don't feel no pain
O yüzden bebeğim acı duyma
Just smile back...
Sen de gülümse karşılığında