amelelerin çoğunun kürtlerden oluşması

entry15 galeri0
    15.
  1. a: türk milliyetçisi
    b: fransiz bakkal
    c: bakkal amca

    a: Bonjour M.! Vouz avez un pain? (selam bakkal amca, ekmek var mi)
    b: oui! bien sur! combien? (tabi lan olmaz mi, kac tane?)
    a: deux. (iki)
    b: vous savez! Statistiquement les noirs sont tous les travailleurs à faible niveau en France. (biliyonnu, gazetede yaziyor, fransadaki amelelerin cogu zenciymis)
    a: batard!comme le racisme. (vay ami. nasil bir irkciliktir bu)

    a: selam emmi ekmek var mi?
    c: ooo yigenim sen gelir miydin bu kadar uzaklara.
    a: sorma abi ya bizim evin ordaki bakkal irkci cikti bende vazgectim bir daha bir sey almicam ondan.
    c: hadi ya! vay ibne. ne dedi peki?
    a: zencilerle ilgili atip tutuyor iste pezo.
    c: neyse, kac ekmek?
    a: iki.
    c: gördün mü bizim gazeteyi, yapilan istatistiklerde türkiyedeki amelelerin cogu kürtlerden olusuyormus.
    a: haha! tabi daha ne olcakti, angarya ve ayak islerine kosturacak vasifsiz insanlara ihtiyac var, kürtlerde bu ihtiyaci karsiliyor !?!
    c: haha! allah iyiligini versin, hadi selametle.
    a: hayde emmi selametle.
    0 ...
  2. 14.
  3. Genel olarak (bkz: vasıfsız) ve (bkz: eğitimsiz) oldukları içindir.
    1 ...
  4. 13.
  5. angarya ve ayak işlerine koşturacak vasıfsız insanlara ihtiyaç var maalesef. hepsi belki birer ibrahim tatlıses olma hayaliyle yaşıyordur.
    0 ...
  6. 12.
  7. Genellikle eğitimsiz olduklarından dolayıdır ,vücut gücüyle çalışırlar kesinlikle helal paradır.
    0 ...
  8. 11.
  9. sezonluk işçilerin çoğunun kürtlerden oluşmasıdır aslında.
    fındığı kürtler toplar, otelde kürtler çalışır, diskoda kürtler, restoranda kürtler.
    her yerdeler amına koyayım. bunlara bi çizgi çekicen; o çizgiyi geçince de sikecen. net olarak budur olay. ulan kumun içine pusup karı kesmelerinden tut, otelde sürekli bir şeyler aşırmasından tut, diskoda şişeler su doldurup satmalarından tut; her işte bi pislik peşindeler. yok amk çalışacak adam yok mecburiyet işte.
    ırkçı değilim ama kabullenin artık.
    not:genelleme değildir; kürdün iyisi de çok iyidir.
    1 ...
  10. 10.
  11. 9.
  12. Fiziksel güçlerinden kaynaklıdır, sizin gibi haram yemek yerine hakkıyla kazandıklarını yemeleridir.
    0 ...
  13. 8.
  14. buradan da anlaşılacağına göre kürtler helal lokma peşindedir. türkler ise hilenin hurdanın olduğu her yerdedir.
    0 ...
  15. 7.
  16. Türklerin Almanyada amelelik yapmalarına benzer.
    1 ...
  17. 6.
  18. kürtlerin patron olmaya uğraşmak yerine işçiliğe mahkum hissetmesinin oluşturduğu sonuçtur.
    0 ...
  19. 5.
  20. doğru tespittir.

    onun dışında çeşitli sektörler ayakçılık yapmaktadır. angarya eleman şart sonuçta.
    1 ...
  21. 4.
  22. Türkiye'de cahil insanların çoğunun kürtlerden olduğunu düşünürsek normal bi durum bence.
    0 ...
  23. 3.
  24. Ameleligin ayip bir is oldugunu sanip aklinca kurtlere laf atmaya calisan yazar sicmasi baslik. O da bir meslek sonucta. Helalinden para kazanmak ayip degildir. herkes muhendis ogretmen doktor olursa ayak islerini kim yapaak. Kumu cakili tuglayi kim tasiyacak, duvarlari kim orecek. Hirsizlik mi yapsinlar. Ya da dilencilik mi.
    3 ...
  25. 2.
  26. maaleesef emek arzı fazlalığı nedeni ile gerçekte çok kazandırması gereken bir işin çok düşük maliyetle yaptırılabilmesinin önünü açar.
    0 ...
  27. 1.
  28. über bir tespittir. herhangi bir inşaatta görülebilecek gerçektir.
    3 ...
© 2025 uludağ sözlük