Bir zamanlar sağlam çevirilerden klasik roman yayımlarlardı. Bir nesil onlarla büyümüştür. Şimdi o seriyi sahaflardan edinme şansı var. Bir de bazılarının yeni baskıları nadir de olsa bulunuyor.
Stephen King'in en başarılı romanlarından, Dracula'yla aynı seviyedeki vampir hikayelerinden Salem's Lot'un Türkçe'sini (Korku Ağı) baskısı tükenmesine rağmen asırlardır yayınlamayan, niye diye sorduğunuzda bön bön suratınıza bakan yayınevi. Üstelik yayın hakları bunların elinde. Ne yerim ne yediririm yayınevi.
Manyak mısınız nesiniz? Ya yayınlayın ya bırakın başkası yayınlasın. insanlar okusun. Herkes ingilizce bilmek zorunda değil. Çattık yaw.
Stephen King son kitabı(aslında son değil, adam altın kitaplar'dan iyi çalışıyor) End of watch hala yayımlanmayan yayınevi. Buradan kendilerine hatırlatmış olalım en azından.
Ayrıca yayına hazırladığınız kitaplara dair bir açıklama koysanız sitenize eskisi gibi, tadından yenmez.
edit: eksileyecek ne var burada! altınkitaplar yayınevi'nde mi çalışıyorsun acep?
Sevdiğimiz bir yayınevidir. Türk toplumunun görece değer vermediği ama geleceği ve Türk dili için iyi iş çıkarırlar. kitaplarından en fazla para kaldırdıkları adam son çevirilerinden(son nöbet) sonra üç kitap yazdı. Çevirmen arkadaş divan edebiyatı titizliğinde çalışıyor herhalde. Gözünüzü seveyim, II. Abdülhamid'nin Sherlock Holmes çevirilerini beklediği gibi bekletiyorsunuz. Sanırım sorun eserin telif bedeli. Son dolar kurundan sonra elimize makul fiyatta kitap sunamamaktan dolayı bekletiyor olabilirler. Canları sağ olsun, gözümüz kitapçı raflarında..