almanya da yaşayan iki kültür arasında kalan türkçe yi almanca aksanıyla konuşan türkiye ye geldiklerinde hiç bir şey paylaşmadan almancı oldukları anlaşılan türk kızlarıdır. (bkz: ) survivor sarı seda
küçükken bi onlar verir bilirdik meğer biz yazı ( gurbetçiyi ) beklerken bizim kızlar başka mahallede veriyormuş, sonuçta ne alman verirdi nede bizimkiler.
saolsun elizabeth.
- dev gözlük
- kürk yakalı dev mont
- tercihen slim sigara
- sağ kolda emanet gibi taşınan dev gucci çanta
- yüze tatbik edilmiş her türlü makyaj malzemesi
- almanca başlanıp türkçe biten cümleler veya vice versa
- çok gürültülü ve şuh gülmek
-Bembeyaz bir adidas
- dar bir siyah pantalon ve kürk yakalı şişme mont
-Simsiyah ve taze fönlenmiş saç
-Türkiyede görmenin çok zor olacağı kadar esmer bir ten
- ya ama mama warum hast du das gesagt? papa ben bu geçe Dilağra da kalabilir miyim? Babaanne nasıl? gibi cümleler
- göbeği açık gezinmek
-bir alman çocuk plan yapıp davet ettiğinde direk "nein" demek, ancak bir türk kökenli almancı erkeğin davetine kezbanlık yapıp "yha aslında olabilir aber ich muss mein baba fragen. " demek.
- kulağa pırlantamsı küpeler takmak
-vücudun her hangi bir yerine bilimum ay-yıldız dövmesi yaptırmak veya ay-yıldız kolyesi takmak
- her yaz Türkiye'ye gittiğini her yerde söylemek
- ve son olarak Türk TV lerini deli gibi takip etmek.
Üniversitede en yakın arkadaşlarımın da aralarında yer aldığı grup.ancak onları tenzih ederek söylüyorum ki aşırı derecede dedikoducu, kaypak, erkek delisi tipler bunlar. Evlerden Irak olsunlar
Genelde alman vatandaşlığı ve alman pasaportu için akrabalarla evlendirilen kızlardır. yalnız adı kötüye çıkmış, her haltı yemiş olanlara, türkiye'den olsun da, çöpten olsun diye damat aranır.
sonra da türkiye'de almancı kızları patlak oluyor lafına alınırlar. muhtemelen eli yüzü düzgün kızlar, bizim göremediklerimizdir.
Evde müslüman dışarda hristiyan gibi yaşamaktan arada kalmış kaşlarının neden dövme olduğu anlaşılmayan Almanya’da Türkçe Türkiye de Almanca koşuşan pek güven vermeyen tiplerdir.