almanca nın farkı

entry10 galeri0
    1.
  1. hadi uluengin'in yıllar yıllar önceki bir yazısındaki, güzelleme sezilen, ifadesine göre; dünyadaki en iki aksiyonel dillerden birisi olan almanca'nın (diğeri arapça diyor kendisi) diğer avrupa ve dünya dillerinden açık farkıdır. bu fark almanların, uzun yüz yüzyıllar bir bütün olamadığı halde, kabilesel-dışarı kapalı yaşam tarzından ve de kendilerini dünyanın merkezinde sanmalarından gelmektedir. bu öyle bir farktır ki ''deutche''ifadesini de doğurmuştur ayrıca. bkz: http://almanyanotlar.blog...13/07/almancann-fark.html
    0 ...
  2. 2.
  3. 3.
  4. Dili öğrenmek için üstün bir performans gerekir. Öyle ingilizceye falan benzemez. Çok farklıdır. Grammatiğin yanı sıra benzer anlamlada ki kelimelerin bile kullanım farkı çok fazladır. Bir kelime birden çok anlama gelir. Öğrenmek zordur.

    angeben: Hava atmak / ilan etmek*
    ausgeben: para harcamak*
    aufgeben: vazife vermek*
    vorgehen: öne geçmek*
    angehen- bilmiyorum*
    sikimgeben sokumgeben...* diye uzar diyer amk.
    1 ...
  5. 4.
  6. hadi Uluengin in boşa konuştuğu farktır.

    hee almanca çok güzel zengin dildir o ayrı.

    ama hadi ordan Uluengin diyesim geliyor yani.

    şöyle ki almanların içine bir dönem birileri sızmıştır ki en basitinden şunlar olmuştur;

    ayn-van
    dıray-tırii
    fier-foor
    fünf-fayf
    zeks-siks
    zibın-sevın
    achtt-eyt
    noyn-nayn

    en basiti bunlar tabi.

    haa birinden ambulance dir birinden krankenwagen dir o da ayrı tabi.

    son olarak doyçlant doyçlant überalles.

    ayrıca Almancanın tek farkı diğer dillere göre daha kolay ve zevkli öğrenilmesidir.
    0 ...
  7. 5.
  8. 6.
  9. almanca kavga ederlerken gülmekten yarılma imkanının olması, almancanın farkıdır.
    0 ...
  10. 7.
  11. 8.
  12. Lady gaga'nın güzel şarkılar yapmasına olanak sağlamasıdır. Başka da bir numarası yoktur kanımca.
    0 ...
  13. 9.
  14. almanca;
    *yazıldığı gibi okunur. okuması-yazması ingilizce ve fransızca'dan daha kolaydır.

    *yazımında bazı ilginç kurallar vardır:
    alfabesinde (sharfes s) "ß" diye bir harf vardır. "ß" yerine "ss" de yazılabilir.( Schlüßel gibi)
    sch=ş, tsch=ç, (sharfes s)ß=s şeklinde okunur.

    *fillerin son kısmı şahıs ve zaman çekimlerine göre değişir.
    (ich gehe, du gehst ... gibi)

    *almanca'da genelde kelimeler birleşerek yeni kelimeler türer.
    (zuckerkrank = şeker hastası gibi)
    ingilizler kelime baş harflerini birleştirmeyi tercih eder. (laser, tv... gibi)

    arapça ile pek ilgisi yoktur.
    arapça'da kelimeler bılgıl bıngıl değişkendir. *
    cümlenin başında, ortasında, sonunda kelimeler değişim geçirir.
    0 ...
  15. 10.
  16. Bir harfi 3 harf yapmaktır. Sch diye bir şey mi olur ş yaz geç.

    edit: bir de artiker olayı var evlerden ırak. Tüm dil öğrenme aşkım almancayla bitti.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük