almanca dersinden akilda kalanlar

entry83 galeri0
    58.
  1. üç yıl boyunca bıkmadan yaptığımız bir esprimsi;

    elke besucht monika in der schule. *
    hem de elke...
    hem de monikayı...
    hem de schule de...
    cık cık, ayıp. elke'den hiç beklemezdim.

    buna hala güldüğüm için kendimden iğreniyorum sözlük.
    alt başlık;
    (bkz: sözlük yazarlarinin itirafları)
    2 ...
  2. 57.
  3. 56.
  4. ıch kann alles erinnern, nix vergessen! dich auch.

    du bist meine liebe; schatz: vielleicht, irgendwann wirdst du meine saetze lesen aber wirst die ignorieren, wirst nix spülen und dein herz wird nicht mehr schneller schlagen.

    weil du kannst nicht deutscht verstehen. *

    herşeyi hatırlayabiliyorum, hiçbirini unutmadan. seni de!

    sen benim aşkımsın; sevgilim: belki, bir zaman benim bu cümlelerimi okuyacak ama o anda umursamayacaksın, hiçbir şey hissetmeyeceksin ve kalbin de daha hızlı atmayacak!

    çünkü sen almanca bilmiyorsun ki.
    2 ...
  5. 55.
  6. ich spiele fussball.
    ich bin zwölfe jahre alt.
    ich mache hausofgaben(bunu yanlış yazdım galiba)
    bu üç cümleden ibarettir. hesapta yaşımı söylemeyi biliyorum ama sadece almanca öğrendiğim zamanki yaşı söyleyebiliyorum. sabit yani. her yıl değiştirmek zahmetli.
    2 ...
  7. 54.
  8. 53.
  9. ich washe meine hende und mein gesicht
    ich mache meine hausaufgabe *
    edit: ich ficke deine mutter and deine schwester vardı. * * *
    1 ...
  10. 52.
  11. abends mag ich fernsehen. ich habe meine hausaufgaben gemacht.
    0 ...
  12. 51.
  13. 50.
  14. 49.
  15. 48.
  16. alles in meine kopf. hepsi aklımda.
    1 ...
  17. 47.
  18. ich bin zigana34, wie geht es ıhnen, du hast nicht, entschuldigung, ich habe eine olumsuzda keine bilmem ne mehmet scholl
    3 ...
  19. 46.
  20. 45.
  21. er kann da schule je bin die er mann da. **
    schulen in der mann bitter.
    2 ...
  22. 44.
  23. 43.
  24. komik almanca hocasının yaran almanya hatıraları.
    2 ...
  25. 42.
  26. -entschuldigung.
    -ich komme aus der türkei.
    -wie heist du?
    -wer bist du?

    başka da bişey kalmadı...
    1 ...
  27. 41.
  28. 40.
  29. 39.
  30. ingilizce biliyor olmaktan mutevellit sonu mechul bir kendine guven hissiyle gecen alamanca dersleri bir gun o aci gercegin ogrenilmesiyle son bulur. der, die, das. bu nasil istir mirim? adamin biri sanki oturmus alamancayi yazmis tek basina tolkienvari, bi yerde de "la dur yok boyle cok kolay oldu, der die das diye bisey sokayim ben su dile, su dem olsun ilerleyen safhalarda, obursu bok olsun ilh." demis gibi. erenler demem su ki; der die das'siz bir alamanca, bir ayda kapilabilirken derdiedaslisina bazan bir omur kifayet etmez, oy etmez.
    2 ...
  31. 38.
  32. Scheisse sind wir haben nur disgussion hier Sie Stichel.
    4 ...
  33. 37.
  34. was mach du den da? ya da öyle birşeydi.*
    0 ...
  35. 36.
  36. entschuldigung (yani diyor ki; özür dilerim,pardon)
    hausaufgaben (yani diyor ki; ev ödevi)
    auf wiedersehn(yani diyor ki; güle güle)
    welche sprache sprichst du?(yani diyor ki; hangi dilleri konuşabiliyorsun?)
    1 ...
  37. 35.
  38. 34.
  39. "koko komisch" ayrıca

    (bkz: schokoladenpudding)
    (bkz: pommes frites)
    (bkz: kartoffelsalat)

    bir de, iğrenç bir dil olduğu...
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük