doğmamış doğurmamış olduğu için kadın olmadığı varsayımı olabilir. ancak kadınlara yapmış olduğu bu kadar aşağılama ve ötekileştirme neticesinde kıskanç bir kadın olduğu varsayımı da yapılabilir. özellikle güzel kadınların başına gelen talihsiz olaylar bunun bir göstergesi olabilir. kim bilir? allah nasıl yazarsan öyle olabilir. ama bunu belirtmemiş eski insanlar.
Erkeklik ve dişilik kavramları yaradılıştan sonra varlık alemi ile gündeme gelen mevzulardan biri. Devamında da varlık aleminde husule gelen (yaratılan) cümle mevcudat ve tüm mahlukatın eksikli kusurlu ve en önemliside ihtiyaçlı olarak yaratıldığı düşünüldüğünde cenabı zül celal hz lerinin bundan müstağni olması gerekir. Zira o rabb dır. Başkasına muhtaç değildir. Yani allah sameddir. Öyle eril kafayla algılayamadığınız bu gerçek kısaca ihlas sûresinde de şöyle dile getirilmiş;
-Bismillâhi’r-Rahmâni’r-Rahîm.
1- kul huvallâhu ehad.
2- Allâhu’s-samed.
3- Lem yelid ve lem yûled.
4- Ve lem yekun lehû kufuven ahad.
ihlas Suresinin Anlamı, Meali
-Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın adıyla.
1- De ki: O Allah birdir.
2- Allah samed (her şey O’na muhtaç, O kimseye muhtaç değil)’dir.
Yalnız o ayette Meryem ve isa'dan bahsediliyor. Hz.isa'nın tanrı'nın oğlu diye yâd edilmesinin yanlışlığı belirtiliyor.
Ayet cımbızlamak yerine bütün bakın ya bıktım yeniyetme ateistlerden öf.
bizce daha cok erkek oldugu yonunde karara varabiliriz. madem dunya erkek egemen olarak yaratildi. bence ilahi katlarda da cinsiyetler erkek ve kadin olarak yaratilmistir.
Arapça'da cinsiyet bilinmiyorsa veya topluluğa hitap ediliyorsa erkeğe hitap ediliyormuş gibi konuşulur. Bu yüzden bazı çevirilerde eşleriniz bazılarında kadınlarınız diye geçer.
aşağıdaki ayete göre erkek olduğu ortaya çıkıyor.
O, gökleri ve yeri örnekleri yokken yaratandır. O'nun bir zevcesi olmadığı halde, nasıl bir çocuğu olabilir? Halbuki her şeyi O yarattı. O, her şeyi hakkıyla bilendir.(enam-101)
arapçasını da verelim yanlış anlaşılmasın.
Bedius semavati vel ard, enna yekunu lehu veledun ve lem tekun lehu "sahıbeh", ve halaka kulle şey', ve huve bikulli şey'in alim.
yukarıdaki ayette geçen tırnak içinde verdiğim "sahıbeh" kelimesi tahmin edeceğiniz gibi, bir şeyin sahibi olan kadın demektir. türkçe meale zevce olarak çevrilmiştir. zevcenin sözlük anlamı da kadın eş demektir.
eğer bu kitap gerçekten allah tarafından gönderilseydi, ayetin doğrusu da şöyle olurdu;
o, cinslilik (erkek ya da kadın olmak) ve çocuk yapmak gibi kavramlardan münezzehtir. böyle kavramlar ona uymaz vs...