allah yerine tanrı diyen insan

entry141 galeri1
    113.
  1. gök tanrı inancına göre yaratıcı olan tanrının kusurları olmasına rağmen Allah'ın kusursuz olduğunu bilmeyen kişidir. Cahilliğine sayıp tartışılmamalıdır.
    0 ...
  2. 112.
  3. ikisinin farkı konusunda, meraktan ölüyorum şu anda...
    1 ...
  4. 111.
  5. tanrının hristiyanlar tarafından kullanıldığını sananlardan daha akıllıdır.
    0 ...
  6. 110.
  7. dili l harfini dönmediği için söylenmesi daha kolay olan kelimeyi seçen insandır.
    0 ...
  8. 109.
  9. 108.
  10. Tanri turkce bir kelimedir , o yuzden gayet dogal bir durumdur , turk uz sonucta .
    0 ...
  11. 107.
  12. allahla kendi arasında bir konudur.
    2 ...
  13. 106.
  14. Genellikle inançsız kesimdir.
    1 ...
  15. 105.
  16. allah tanrının belasını versin diyerek ağzından salyalarak saçarak havlayan insan değildir.
    2 ...
  17. 104.
  18. "cenabı tanrı" veya "tanrı teala" diyorsa bir şeyleri yanlış yapan insandır.
    2 ...
  19. 103.
  20. Allah, tanrı, tengri önemli olan inanıp inanmadığımız değil midir diye düşündüren kişidir.
    0 ...
  21. 102.
  22. tanrı tamamen türkçe bir kelimedir. allah ise arapçadan dilimize girmiş bir kelimedir. tanrı denilmesi bazı kişilerin zoruna gittiğinden dolayı ortaya çıkarılmış bir karışıklıktır.

    farklı bir boyut olarak bakarsakta peygamber farsça kökenli bir kelime , arapça karşılığı ise resul'dür. hemen hemen aynı şey olmasına rağmen neden buna karşı bir şey denilmiyor.

    ister tanrı derim, ister allah derim önemli olan kelimeler değildir önemli olan kelimenin kullanılış niyetidir.
    1 ...
  23. 101.
  24. allah ya da tanrı demesinin önemli olmadığını bilen; inanmasıyla tanrı demesi arasında bir bağ kurulması anlamsız olan "entelektüel"dir.
    2 ...
  25. 100.
  26. ayette der: " melikin nas ilahi nas " bunun türkçesi, "bütün insanların sahibi, bütün insanların tanrısı", allah bütün insanların tanrısıyım diyor.

    hal böyleyken ben anlamış değilim gerçekten bu insanlardaki tanrı sözüne karşı gösterilen antipatiye. allahın tanrılığına mı karşı çıkılıyor bilmiyorum hakketten. ha keza,tanrı yerine allah dense ne olur.
    1 ...
  27. 99.
  28. atalarımız, allah'a şükür hepsi çok entelektüel insanlarmışta hep tanrı demişler.
    4 ...
  29. 98.
  30. Tanrı türkçe bir kelimedir ve göktürkler zamanında da ''tengri'' olarak kullanılmıştır. Bir sorun yok bence.
    1 ...
  31. 97.
  32. türkçe bir kelime olan tanrı'yı telaffuz edince kendini niye avrupalı sansın ki, bilakis türklüğünün farkında olan insandır bu.
    0 ...
  33. 96.
  34. bazen haklı olabilecek enteldir. örneğin islamiyet öncesi araplar ın allahları putlardır diyemeyiz, tanrıları diyeceğiz, değil mi çocuklaar? neymiş?
    0 ...
  35. 95.
  36. türkçe diline değer veren şahıstır. allah arapçadır.

    (bkz: arap mısın lan puşt)
    2 ...
  37. 94.
  38. 93.
  39. Kendini avrupalı sanan yegane maldır.
    2 ...
  40. 92.
  41. tanrı kelimesini kullandığı için modern biri olduğunu zanneden insan modelidir.
    0 ...
  42. 91.
  43. Allah'ı kastediyor ve tanrı diyorsa ne ala. bişey denemez. ancak tanrı kelimesinin çağrıştırdıkları farklıdır. yunan birisi için tanrı denince zeus akla gelir, poseidon gelebilir..
    her ne ise..

    Allah ise, esma-ül hüsna'nın hepsinin tek bir kelimede vücut bulmuş halidir.
    (bkz: esma ül hüsna)
    Allah derken, esma ül hüsnadaki bütün sıfatları ile birlikte anarız rabbimizi..

    (bkz: allah)
    (bkz: el adl)
    (bkz: ed dârr)
    (bkz: el afüvv)
    (bkz: el âhir)
    (bkz: el bâkî)
    (bkz: el bârî)
    (bkz: el bâsıt)
    (bkz: el basîr)
    (bkz: el bâtın)
    (bkz: el bedî)
    (bkz: el berr)
    (bkz: el câmi)
    (bkz: el cebbâr)
    (bkz: el celîl)
    (bkz: el cemîl)
    (bkz: el cevâd)
    (bkz: el ehad)
    (bkz: el emân)
    (bkz: el evvel)
    (bkz: el fâtır)
    (bkz: el fettâh)
    (bkz: el ğaffâr)
    (bkz: el ğafûr)
    (bkz: el ğaniyy)
    (bkz: el habîb)
    (bkz: el habîr)
    (bkz: el hâdî)
    (bkz: el hafîz)
    (bkz: el hakem)
    (bkz: el hakîm)
    (bkz: el hakk)
    (bkz: el hâlık)
    (bkz: el halîm)
    (bkz: el hallâk)
    (bkz: el hamîd)
    (bkz: el hannân)
    (bkz: el hasîb)
    (bkz: el hayy)
    (bkz: el kâbız)
    (bkz: el kâdir)
    (bkz: el kahhâr)
    (bkz: el kâhir)
    (bkz: el karîb)
    (bkz: el kaviyy)
    (bkz: el kayyûm)
    (bkz: el kebîr)
    (bkz: el kerîm)
    (bkz: el kuddûs)
    (bkz: el latîf)
    (bkz: el mâcid)
    (bkz: el mâni)
    (bkz: el marûf)
    (bkz: el mecîd)
    (bkz: el melik)
    (bkz: el mennân)
    (bkz: el metîn)
    (bkz: el mevlâ)
    (bkz: el muâfî)
    (bkz: el muahhir)
    (bkz: el muğîs)
    (bkz: el muğnî)
    (bkz: el muhît)
    (bkz: el muhsî)
    (bkz: el muhsin)
    (bkz: el muhyî)
    (bkz: el muîd)
    (bkz: el muîn)
    (bkz: el muizz)
    (bkz: el mukaddim)
    (bkz: el mukît)
    (bkz: el muksit)
    (bkz: el muktedir)
    (bkz: el musavvir)
    (bkz: el mûsi)
    (bkz: el mutî)
    (bkz: el mübdi)
    (bkz: el mücîb)
    (bkz: el müheymin)
    (bkz: el mümin)
    (bkz: el mümît)
    (bkz: el müntakim)
    (bkz: el münzir)
    (bkz: el mürîd)
    (bkz: el müsteân)
    (bkz: el müteâlî)
    (bkz: el mütekebbir)
    (bkz: el mütekellim)
    (bkz: el müzill)
    (bkz: el vâcid)
    (bkz: el vâhid)
    (bkz: el vâlî)
    (bkz: el vâris)
    (bkz: el vâsi)
    (bkz: el vedûd)
    (bkz: el vehhâb)
    (bkz: el vekîl)
    (bkz: el velî)
    (bkz: en nâfi)
    (bkz: en nasîr)
    (bkz: en nûr)
    (bkz: er rab)
    (bkz: er râfi)
    (bkz: er rahîm)
    (bkz: er rahmân)
    (bkz: er rakîb)
    (bkz: er raûf)
    (bkz: er reşîd)
    (bkz: er rezzâk)
    (bkz: es sabûr)
    (bkz: es samed)
    (bkz: es sâni)
    (bkz: es selâm)
    (bkz: es semi)
    (bkz: es settâr)
    (bkz: es sultân)
    (bkz: es sübhân)
    (bkz: eş şâkir)
    (bkz: eş şehîd)
    (bkz: eş şekûr)
    (bkz: et tevvâb)
    (bkz: ez zâhir)
    (bkz: hayr ul fasilîn)
    (bkz: hayr ul hakimîn)
    (bkz: hayr ur razikîn)
    (bkz: sâdik ul vad)
    (bkz: serî ül hısâb)
    (bkz: şedîd ül azâb)
    (bkz: şedîd ül ıkâb)
    (bkz: zül fazlil azîm)
    (bkz: züntikâm)
    (bkz: zül celâli vel ikrâm)

    edit:
    (#210238)
    1 ...
  44. 90.
  45. müslüman olmayabilitesi yüksektir.
    0 ...
  46. 89.
  47. (bkz: tengri)

    Arapça ''En üst ilah'' anlamına gelen Allah kelimesi yerine Türkçe ''En üst ilah'' anlamına gelen Tanrı kelimesini kullanarak türkçeyi yeğlediğini belli eden insandır.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük