13-14 yaşındayken bizim sık sık sorduğumuz soruydu. sırf bu soruyu sorarak dini çürüttüğümüz falan sanardık. tabi biz büyüdük, biz büyüdükçe o zamanlar 2-3 yaşında olan veletler 13-14 yaşına geldi, onlar sormaya başladı. döngü.
allah'ın o dilleri yaratanları da yaratan olduğundan gerkesiz bir soru. ayrıca 'o' bize şah damarından daha yakın olduğundan bırak dili kalbinden geçeni de bildiğinden çok manasız.
burju'ya istinaden arapça okumak faydalıdır demek için arapça bilmemiz gereklidir. bilmiyorsak anlamadığımız birşeyi okumamız hiç bir mana taşımaz. zaten olması gereken de türkçe olması, türkiyenin yüzde kaçı okuduğu duayı biliyor, namazları anlayarak kılıyor?
allah yirmi sekiz harften ibaret değildir. hangi dile okursanız okuyun, hangi dilde yakarırsanız yakarın. kuran buna izin vermektedir. kuran'da buna yasak koyan hiç bir hüküm yoktur. tam tersine kuran'ın anlaşılmasını isteyen ve insanların allah ile samimi bir iletişim halinde olmasını emreden yüzlerce ayet mevcuttur. siz bakmayın hadis kitaplarına tapan ve cennet dili arapçadır diyen emevi faşistlerine. allah'ın insanları anlaması için dillere ihtiyacı yoktur.
kişiye, başlığa açıklama olarak soruyla cevap verilebilir.
'sen allah ı o kısıtlı beyninle ne kadar anlayabildin ki, o nun seni anlayıp, anlayamıycağını sormaktasın?'
elbette kainatı yaratan Allah, kendi yarattığını, konuşmasına bile fırsat vermeden anlar. bırak konuşmasını, aklından geçen herşeyi bilir. o nun seni anlayabilmesi için bir dile ihtiyacı yoktur. dil, biz insanların birbirini anlaması için geçerli bir araçtır. kişi, dua etmek istediğinde tabiki kendini ifade ediceği dili tercih eder. fakat Allah ın kelamı arapça gönderilmiştir. arapça, ağır bir lisan olduğundan, dilimize tercümesi de zor olmaktadır. arapçadaki pek çok kelimenin türkçede karşılığı ne yazıkki bulunmamaktadır. bundan dolayıdır ki, duaların arapça ezberlenmesi şahsi kanaatimce, olması gerekendir. bunun yanı sıra, edilen duaların anlam ve içerikleri araştırılmalı, öğrenilmelidir.
"arapça öğrenin o zaman" , "sizin beyniniz kısıtlı olm" ve "sen yabancı müzik te dinliyon ama" şeklinde cevap verilen soruymuş aynı zamanda. nedir bu arapça aşkı anlamıyorum ben kusura bakmayın.