ak gençliğin yaptığı müthiş ingilizce çeviri

entry26 galeri6
    1.
  1. şudur;
    https://galeri.uludagsozluk.com/r/1039593/+

    ayn zamanda da sosyal mesaj da verilmektedir.

    iyi ki ak parti var, iyi ki ak gençlik var.
    96 ...
  2. 1.
  3. bizim gençliğimiz batılıların dilini bilmeeeezzz. bundan da gocunmaaazz.

    diye bir açıklama gelirse, lütfen kemerlerinizi bağlayın.
    8 ...
  4. 2.
  5. Olsun namaz kılıyorlar ve sonuçta namaz kılarken arapça bize yeter..

    Sonuçta dinimiz ingilizce değil arapça..
    5 ...
  6. 3.
  7. 4.
  8. koskoca beykoz teşkilatında bir tane ingilizce bilenin olmadığını gördüğümüz saçma çeviri.
    7 ...
  9. 5.
  10. 6.
  11. siz onu, bunu geçin büyük resme bakın. baktınız mı? ne gördünüz lan bana da söyleyin?
    0 ...
  12. 7.
  13. Keşke arapça çeviri yapsalarmış.
    2 ...
  14. 8.
  15. çeviri değildir o. tefsirdir, tecvittir; ama çeviri değildir. dini alet etmeden bir şey yapılmaz o mercide.
    0 ...
  16. 9.
  17. chicken translation - piliç çevirme

    ya da mixed alexander - karışık iskender

    türü bir harikulade çeviri.
    7 ...
  18. 10.
  19. 11.
  20. darbe olursa 20 yıl geriye gideriz dendi ama görünüşe göre 100 yıl falan gitmişiz zaten.

    edit: gericilik ilhamını mehter takımının geri adımlarından almaktadır.
    1 ...
  21. 12.
  22. Your just foolish casanova.
    Petekdincoz ve nez'den ıngilizce öğrenen insanlar topluluğu.

    What is your name? Desek, my name nez, der bunlar.

    Tovbest.
    4 ...
  23. 13.
  24. şaşırtmamıştır.

    ama bakın ingilizce bilmemek kesinlikle cahillik değildir; bilmedikleri bir şeyi biliyormuş gibi davranmaları asıl trajik olandır.
    üzülüyorum bu çocukların haline. kendilerine hiçbir faydası olmayan şeyler uğruna salak konumuna düşmekten sıkılmıyorlar.
    hayır ortada bir ideoloji olsa da onun peşinden koşsalar tamam diyeceğim ama o da yok. sabırsızlıkla 2023'ü bekliyor dangozlar.

    bu arada bu çeviriyi görünce yiğit özgür karikatürü geldi aklıma.

    (bkz: fuck you motherfucker)
    (bkz: lanet olsun sana çünkü sen de annene lanet etmişsin)
    6 ...
  25. 14.
  26. ilk okullular bile daha iyi çeviri yapardı amk.
    0 ...
  27. 15.
  28. ufak tefek çeviri hataları,gözden kaçmalar olmuş olabilir.en azından iyi bir şey yapıyorlar.önemli olan vermek istedikleri mesaj.bazılarıysa sırf eleştirmek,kötülemek adına bu güzel mesajı görmezden geliyor.ak parti sevdalıları olarak buna izin vermeyiz.inadına uzun adam,hüloğğğ.ıstırırım,yalarım bile.israil dölleri,ermeni tohumları sizi.az adam olun adam!
    0 ...
  29. 16.
  30. Adam handjob yazmış ya la. Artık ne izleyipte etkisinde kaldıysa şakirt.
    0 ...
  31. 17.
  32. iyi allah tan google translate den çevirmişler. google maps ten de çevirebilirlerdi.
    0 ...
  33. 18.
  34. Aralarında bir tane bile bilen yokmuymuş aq. Yazık la.
    0 ...
  35. 19.
  36. 20.
  37. 21.
  38. arapcalarinin daha iyi olabilecegini dusundurur.buyurun cevirin.

    https://galeri.uludagsozluk.com/r/1040432/+
    0 ...
  39. 21.
  40. 22.
  41. Reisin yolundan ilerleyen gençliğin kıvrak zekasını gösterir. Akıllara "White Sea" ve ortada dikilip millete "How are you, how are you?" diyen uzun adam, belli ki gençleri doğru yola sevk etmiş.
    0 ...
  42. 23.
© 2025 uludağ sözlük