adana dili ve edebiyatı

entry33 galeri1
    8.
  1. üzerinde çok çalışılması gereken bir dil ve edebiyattır. özgündür. bir iki örnek verecek olursak:
    nabün = ne yapıyorsun, nasılsın,
    gidünnü = gidiyor musun,
    ayükkünnü = ayıkıyor musun.
    1 ...
  2. 7.
  3. 6.
  4. temel taşı "bak hele" ünlemidir.

    okunuşu aşağı yukarı "bah*ele" gibidir. gırtlağı abartmayın ama bahele de demeyin. gülerler.
    0 ...
  5. 5.
  6. çukurova insanı tabiatı gereğince sanırım,çok güzel küfreder.
    0 ...
  7. 4.
  8. kendi öz be öz kız çocuklarını severken " aman da aman fallik seni" diye seven bi güruhun kullandığı dildir. fallik: oruspunun sevimlicesi.
    2 ...
  9. 3.
  10. tummak: suya dalıp çıkmak.
    aboov: şaşırma ünlemi.
    avel avel bakmak: şaırmak, bön bön bakmak.
    gulle: misket, bilye.
    kındımak: kapıyı aralık bırakmak.
    gibi anlamlara gelen sözcüklere sahip olan edebiyattır. ayrıca 5 yaş ve üstünde olan çocukların ağzında ananı, avradını, allahını, kitabını sözleriyle başlayan küfürler varsa bilin ki o çocuk adanalıdır.
    0 ...
  11. 2.
  12. kele, yeğnilik gibi kelimelerin olduğu, daha önce hiç duymadıysanız bir süre yabancılık çekeceğiniz fakat sonradan tadından yenmediğini fark ettiğiniz dildir.
    1 ...
  13. 1.
  14. başka memleketten insanlarin garipsediği ve anlamakta zorlandiği ; adanali'larin konuştu dildir.

    guş : kuş
    yapaman edemen
    dıkınmak : tıkılmak

    ayrica sonuna -ik -ık ekleri getirilerek oluşturulan kelimeleri vardir, tadindan yenmez.
    adanalıyık,allahın adamıyık. *
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük