abel et cain

entry2 galeri0
    ?.
  1. fr. habil ve kabil. revolte'da yer alan şiirlerden birisi. charles baudelaire şiiri. (bkz: les fleurs du mal)

    1

    Race d'Abel, dors, bois et mange;
    Dieu te sourit complaisamment.

    Race de Caïn, dans la fange
    Rampe et meurs misérablement.

    Race d'Abel, ton sacrifice
    Flatte le nez du Séraphin!

    Race de Caïn, ton supplice
    Aura-t-il jamais une fin?

    Race d'Abel, vois tes semailles
    Et ton bétail venir à bien;

    Race de Caïn, tes entrailles
    Hurlent la faim comme un vieux chien.

    Race d'Abel, chauffe ton ventre
    À ton foyer patriarcal;

    Race de Caïn, dans ton antre
    Tremble de froid, pauvre chacal!

    Race d'Abel, aime et pullule!
    Ton or fait aussi des petits.

    Race de Caïn, coeur qui brûle,
    Prends garde à ces grands appétits.

    Race d'Abel, tu croîs et broutes
    Comme les punaises des bois!

    Race de Caïn, sur les routes
    Traîne ta famille aux abois.

    2

    Ah! race d'Abel, ta charogne
    Engraissera le sol fumant!

    Race de Caïn, ta besogne
    N'est pas faite suffisamment;

    Race d'Abel, voici ta honte:
    Le fer est vaincu par l'épieu!

    Race de Caïn, au ciel monte,
    Et sur la terre jette Dieu!
    1 ...
  2. ?.
© 2025 uludağ sözlük