1.
an itibariyle dikkatimi çeken şeydir. ingilizce sözcükleri yazıldığı gibi okuması dikkate değer bir ilginçliktir kanımca.
4.
iyi derecede olduğu iddia edilmekte.. bir duyubilsek süper olacak, ancak o kadar yıl yurt dışında okuduğuna göre, aksanı falan olmaması gerek artık (!)
5.
ingiliz dili ve edebiyatı ogrencisi olarak ingilizcesini biraz arap aksanı aromalı buldugum abdullah gul'un avrupa da okumus oldugunu goz onune alarak telaffuzlarını bu arap aksanından kurtarmasını bekliyorumdur.
6.
bir anda okununca, abdullah gül adının ingilizce çevirisi olarak algılanabilecek söz öbeği.
8.
amerikan aksanı ingilizcedir.
11.
ay lav yu ay lav yu
du yu lav mi
yes ay du
if yu lav mi tel mi tel mi
if yu lav mi kis mi kis mi...
12.
iyisi de kötüsü de budur, britanya köpoğullarına çoktur bile ingilizcesidir. * * * *
13.
amerikan aksanı kullanıyordur. (bkz: abd ullah )
14.
fono ile evde kendi kendine ingilizce........
15.
gayet kötüdür. aksan diye bir şey yok. söylediği bir çok şeyi ingilizcede yazıldığı gibi okumaktadır.
16.
dışişleri bakanı olduğu dönemde simple present den simple past a kadar gelişmiş ingilizcedir.
18.
abdullah rose ! *
edit:
vivendi'den sonra...
slave of god rose
* *
19.
recep tayyip erdoğan'ın olmayan ingilizcesinden iyidir. toefl'dan kök üç almış olmalı.
>tenk yu tenk yu yaaaaa selamın aleyküm inşallah yu sevmek türkiye türkiye
(bkz: deşme cevat yanarsın )
22.
advenced seviyesindedir. ingiltere'de onun kadar kalan herkes bunu kazanabilir.
24.
hiiç duymadığım için maşallahı var!