?.
ajda pekkan 'ın, hepsi de 1977 yılı içersinde; ispanya , fransa , japonya ve türkiye 'de eş zamanlı olarak yayın yayınlanmış olan 4 farklı 45'liğinde yeralan güzel bir şarkısı. ajda 'nın yabancı bir lisanda seslendirdiği şarkılardan biridir; bu şarkı ise fransızca 'dır.
Söz: Severan Carmone / Müzik: Martial Carcélès
Yayınlayan © 1977 Philips
Il prétendait m'apprendre à vivre,
Mais il n'était pas le premier
Et me voilà en équilibre,
Au bord de ma vie et de ma ville
Ça fait des rides à la mémoire
Ce soir, je veux les oublier
A mes amours, a mes amours
Regardez-moi bien, je reviens de guerre,
A mes amours, a mes amours
Ce soir, je vous le jure c'est la dernière
Pour mes amours, pour mes amours
J'ai trop souvent payé le prix des larmes
A mes amours, a mes amours,
Il me faut maintenant rendre les armes
Quand je me croise dans la glace,
J'ai du mal à me retrouver
Moun sourire est une grimace
J'ai beau chanter, je me sens lasse
Hier encore, j'étais princesse
Voyez ce qu'il a fait de moi
A mes amours, a mes amours,
Regardez-moi bien, je reviens de guerre,
A mes amours, a mes amours,
Ce soir, je vous le jure c'est la dernière
Pour mes amours, pour mes amours
J'ai trop souvent payé le prix des larmes
A mes amours, a mes amours,
Il me faut maintenant rendre les armes