nedeninin sorgulanması gereken hadise. 40 yıl önce prezervatif derdik buna ama yabancılar da condom derlerdi o zamanlar. şimdi bi kondom furyası almış başını gidiyor. tdk sözlüğüne bakınca ise fransızca kökenli olduğundan ve prezervatif anlamına geldiğinden bahsediliyor. madem ki prezervatif bu aletin ismi, o zaman ana haberlerde bile neden kondom deniliyor? tuğba ekinci ile gelen bu furyaya neden koyun gibi katılıyorsunuz? popülizme kondom.
o şimdi asker şarkısını söyleyen kadının umarım bununla bir ilgisi yoktur. kondom denen tamamı tekrardan ibaret olan o salak şarkı bizi değiştirmemiştir , beni değiştirmedi ama neyse...
aslında türk dili yapısına daha uygun olduğundan mantıklı bir eylem olabilir.
bu kelimeyi ilk duyduğum diyalog;
- hebele hebele hebe heb kondom...
+ kondom ne lan?
- oha be abi bu yaşına gelmişsin eşek kadar olmuşsun bilirsin be abi.
+ bilmiyorum olum hiç duymadım.
- neyse insan içindeyiz şimdi. sen bilirsin bilir boşver.
prezervatif alıcam diyince çevrendeki insanların sana kim bu cahil insan dercesine bakışlarını gördükten sonra, medeniyet sayılan kondomu söylemeyi tercih etmektir.