şimdi şu an yerine an itibariyle denmesi

entry14 galeri0
    1.
  1. yazarların şimdi , şu an, ya da şu anda demesi yerine an itibariyle deyince daha havalı olduğunu sanmasıdır.
    sözlüğün klişeleşen terimlerindendir. anlam verilememektedir, sıkmıştır , baymıştır.
    5 ...
  2. 2.
  3. an itibari ile tarihe karışmıştır.
    6 ...
  4. 3.
  5. şu an hakkında başlık açılarak an itibariyle isyan edilmiştir.
    6 ...
  6. 4.
  7. 5.
  8. 6.
  9. an itibari ile bir akım başlatmıştır.

    (bkz: ışığı gören geliyor)
    2 ...
  10. 7.
  11. an itibariyle başlığı açanı pişman etmiştir.
    2 ...
  12. 8.
  13. 9.
  14. an itibari ile başka başlıklara bakmamı engellemeye sebep olmuştur.

    (bkz: davacıyım hakim bey)
    3 ...
  15. 10.
  16. 11.
  17. ite köpek deyince ne kadar havalı olunuyorsa, pabuca ayakkabı deyince ne kadar havalı olunuyorsa, tayyareye uçak deyince ne kadar havalı olunuyorsa, şimdiye an itibariyle deyince o kadar havalı olunur. yapmayın lütfen.
    0 ...
  18. 12.
  19. türkçemiz türkche olmasın.
    0 ...
  20. 13.
  21. çok kısa bir zamanının "an"ın anlatılmak istenmesinden kaynaklanan durumdur.

    şu an, şimdi de aynı anlamı taşır lâkin, an itibari denildiğinde daha dumanı üstündeymiş gibi bir tarif eklemiş olursunuz.
    0 ...
  22. 14.
© 2025 uludağ sözlük