çizmeli kedinin satanistlerden alacağı intikam

    .
  1. çizme giyen kedinin alamayacağı intikamdır. çizme giyen kedi intikam mı alırmış abey.*şerafettin'in işi bu. o yapar. bi telefona bakar.

    edit: bu başlık da gote kaçmış heyhat..
    4 ...
  2. .
  3. -evet arkadaşlar, yıllardır bizimle didişen satanistlere karşı artık el birliği yapmanın zamanı geldi.
    +geldi de geçiyor patron.
    -şimdi beni iyi dinleyin. planı son kez anlatıyorum. garfield, sen odi'yle beraber kuzeyden ilerleyeceksin. odi bekçi köpeklerini oyalayacak. tom, sylvester siz evin güney tarafından gireceksiniz. şerafettin sen de benimle geleceksin.
    +başarabilir miyiz patron?
    -sonunu düşünen kahraman olamaz tom.
    2 ...
  4. .
  5. elindeki karizmatik kılıcıyla olacaktır.
    1 ...
  6. .
  7. ------- (ç)alıntı ---------

    sıra geldi sana ipne çizmeli
    değirmenci babanın dolüsün kedi
    onu bunu sihirledin siktin beynimizi
    büyük orospu çocuğusun çizmeli kedi

    ------- (ç)alıntı ---------
    0 ...
  8. .
  9. bir miyav uzaktadir. sonra seksi bir goz kirpar.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük