tanımadığı insanlar hakkında atıp tutmayı görev bilen yazar. bilimsel konulardaki bilgimi kendisi değil, türkiye üniversitelerinin verdiği diplomalar yeterince onaylamıştır, yüksek yorumlarına ayrıca ihtiyacımız yoktur. kendini aklının büyüklüğü ve başkasının akılsızlığına bu kadar çok vurgu yapmak zorunda hissetmesi, bu konuda bazı sıkıntıları olduğunu zaten yeterince ortaya koyduğundan fazlaca yoruma gerek yoktur.
makalelerin içinde ne anlattığı, bilime ne kattığı önemlidir. bir makalenin ingilizce yazılması onu büyütmez, küçültmez de. kürtçe için de böyledir, türkçe için de böyledir, fransızca için de böyledir. ingilizcenin daha yaygın kullanılması günümüzde bir vakıadır. ama bu başka hiçbir dilde bilim yapılamayacağını göstermez.
ha o makalede ne yazdığını söyleyebilir miyiz? kürtçe bilmediğimizden tam metnini okuyamayabiliriz ama "benim ne olduğunu bilmediğim" makale denen şeyin içeriğinde "abstract" denen bir kısım oluyormuş galiba. işte kürtçe makaleyi yazan bilimadamı da ondan bazı yazarların pek öne çıkardığı ingilizce, ayrıca türkçe ve arapça olarak makalenin başına koymuş bir zahmet, oradan önemli bir alim ve şairin el yazması arapça ve kürtçe şiirlerinin belgesinden incelendiği bir makale olduğunu anlıyoruz. tabii diğer bilimadamları da en azından bu kadarını anlıyorlar ve araştırma konuları için referans olduğuna kanaat getirdikleri takdirde böyle bir makaleyi tercüme ediyor veya tercüme edilmesini sağlıyorlar. ya da varsa kendi anlayacakları bir dildeki tercümesine ulaşıyorlar. böylece uygun görürlerse kendi yapacakları yeni çalışma için onu kaynaklarından biri olarak kullanıyorlar. bilimsel çalışmalar böyle böyle üst üste ekleniyor ve bilim dediğimiz deryanın birikimi oluşuyor. başlığı merak edip gelen ve ilk entry'yi merak edip okuyan; akabinde de linke tıklayan herkes de bu kadarını görüp anlayabiliyor. yeter ki amaç içinde kürt lafı geçen her şeyi kötülemek olmasın, yeter ki önyargı olmasın. yoksa kürtçe makale yazılması çook önemli bir şey değildir. ama çook kötü bir şey de değildir. bilim denizine yeni bir damla eklenmesidir. bu kötü müdür? hayır. göklere çıkarılacak bir şey midir? ona da hayır. ama bu, üzerine insanlara hakaret yağdırılacak, kalp kırmaya çalışılacak bir şey de değildir.